كتيب فيليبس HD4826 محمصة كهربائية

هل تحتاج إلى دليل لـ فيليبس HD4826 محمصة كهربائية الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 2 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

3
4
English
Cleaning
Warning: Never use scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive
liquids to clean the appliance.
Indonesia
Membersihkan
Peringatan: Jangan sekali-kali
menggunakan sabut gosok, bahan
pembersih abrasif atau cairan agresif
untuk membersihkan alat.
한국어
청소
경고:제품을 세척할 때 수세미,
연마성 세제나 강력 세제를
사용하지 마십시오.
Bahasa Melayu
Pembersihan
Amaran: Jangan sekali-kali
menggunakan pad penyental, agen
pembersih yang melelas atau cecair
agresif untuk membersihkan perkakas.
ภาษาไทย

: 
 

Tiếng Việt
Vệ sinh máy
Cảnh báo: Không sử dụng miếng tẩy
rửa, chất tẩy rửa có tính ăn mòn hoặc
chất lỏng mạnh để vệ sinh thiết bị.
English
Toast, reheat, or defrost bread (g. 3):
Follow the steps a, b, c.
At step b, select reheat ( ), defrost
( ), or the desired browning setting.
• Select a low setting (1-2) for lightly
toasted bread.
• Select a high setting (5-7) for darkly
toasted bread.
Note:
• You can stop the toasting process
and pop up the bread at any time by
pressing the stop button ( ) on
the toaster..
Indonesia
Memanggang, memanaskan ulang, atau
mencairkan roti (gbr. 3):
Ikuti langkah a, b, c.
Pada langkah b, pilih pemanas ulang
( ), pencair ( ), atau pengaturan
kematangan yang diinginkan.
• Pilih setelan rendah (1-2) untuk
memanggang roti hingga berwarna
cokelat muda.
• Pilih setelan rendah (5-7) untuk
memanggang roti hingga berwarna
cokelat tua.
Catatan:
• Anda dapat menghentikan proses
pemanggangan dan mengeluarkan
roti kapan saja dengan menekan
tombol stop ( ) pada
pemanggang.
한국어
식빵(그림 3) 및 샌드위치(그림 4)
굽기, 재가열 또는 해동 3):
a, b, c 단계를 따르십시오.
b 단계에서, 재가열( ), 해동
( ) 또는 원하는 굽기 설정을
선택하십시오.
• 식빵을 살짝 구우려면 낮은 온도
설정(1-2)을 선택합니다.
• 식빵을 바싹 구우려면 높은 온도
설정(5-7)을 선택합니다.
참고:
• 토스터의 중지( ) 버튼을
누르면 아무 때나 굽기를
중단하고 식빵을 꺼낼 수
있습니다.
Bahasa Melayu
Bakar, panaskan semula, atau nyahfros
roti (rajah 3):
Ikut langkah a, b, c.
Pada langkah b, pilih panaskan semula
( ), nyahfros ( ), atau tetapan
pemerangan yang dimahukan.
• Pilih seting rendah (1-2) untuk
mendapatkan roti bakar yang dibakar
ringan dan tidak berapa gelap.
• Pilih seting tinggi (5-7) untuk
mendapatkan roti bakar yang lebih
gelap.
Nota:
• Anda boleh menghentikan proses
pembakaran dan meloncatkan naik
roti pada bila-bila masa dengan
menekan butang henti ( ) pada
pembakar roti.
ภาษาไทย
  
( 3):
 a, b, c
 b  ( ), 
 ( ) 

•  (1-2) 

•  (5-7)  

:
• 
 STOP ( ) 

Tiếng Việt
Nướng, hâm nóng, hoặc rã đông bánh
mì (hình 3):
Thực hiện theo các bước a, b, c.
Ở bước b, chọn cài đặt hâm nóng
( ), rã đông ( ), hoặc cài đặt nướng
vàng mong muốn.
• Chọn cài đặt thấp (1-2) cho bánh
nướng nhẹ.
• Chọn cài đặt cao (5-7) cho bánh
nướng vàng đậm.
Lưu ý:
• Bn có thể dừng quá trình nướng
và đy bánh mì lên bất cứ lc nào
bng cách ấn nt dừng ( ) trên
lò nướng.
简体中文
烘烤、重新加热或解冻面
包(图
3
):
按步骤abc
操作。
在步骤
b,选择再加热
( )
、解冻
( )
或所需的
烘烤程度设置。
• 选择较低的烘烤程度设置
(1-2)
可对面包进行轻度
烘烤。
简体中文
清洁
警告:切勿使用钢丝绒、
研磨性清洁剂或腐蚀性液
体清洁产品。
繁體中文
清潔
警告:請勿使用菜瓜布、
磨蝕性清潔劑或強效清潔
液清洗產品。
220V
50Hz
730W
伔࡟⎜䶘⡽✎✚ಞ
HD4825
䈭㿷ӝ૷ᵢ։
ᵢӝ૷ṯᦤളḽ GB4706.1-2005,
GB4706.14-2008 ࡬䙖
中国广东佛山
飞利浦(中国)投资有限公司
上海市天目西路2181602-1605
全国顾客服务热线: 4008 800 008
220V
50Hz
730W
伔࡟⎜䶘⡽✎✚ಞ
HD4826
䈭㿷ӝ૷ᵢ։
ᵢӝ૷ṯᦤളḽ GB4706.1-2005,
GB4706.14-2008 ࡬䙖
中国广东佛山
飞利浦(中国)投资有限公司
上海市天目西路2181602-1605
全国顾客服务热线: 4008 800 008
HD4825 PEMANGGANG ROTI
220-240V / 800W / 50-60Hz
Dibuat di China
Diimpor oleh :
PT Philips Indonesia Commercial
Jakarta
Reg# :


:)
.



 
-




-












:)
  
c b a

  b

-

-



 




:)
.



 
-




-












:)
  
c b a

  b

-

-



 


• 选择较高的烘烤程度设置
(5-7)
可将面包烘烤成褐
黄色。
注意:
• 可以随时按下烤面包机
上的停止按钮
( )
停止烘烤过程,使面包
弹出。
繁體中文
烘烤、重新加熱或解凍麵
(
3)
依照步驟
abc
操作。
於步驟
b,選再加熱
( )
、解凍
( )
或想要的
烘烤設定。
• 選擇較低的設定 (
1-2
) 可
輕度烘烤麵包。
• 選取較高的設定 (
5-7
) 可
以烤得較為焦黃。
注意:
• 您可以隨時按下烤麵包
機上的停止按鈕 ( )
以停止烘烤並讓麵包
彈起。
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 2.75 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في فيليبس HD4826 محمصة كهربائية عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن فيليبس HD4826 محمصة كهربائية؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول فيليبس HD4826 محمصة كهربائية. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ فيليبس HD4826 محمصة كهربائية الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Philips. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل فيليبس HD4826 محمصة كهربائية الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Philips
نموذج HD4826
فئة محامص كهربائية
نوع الملف PDF
حجم الملف 2.75 MB

كافة الأدلة لـ محامص كهربائية Philips
المزيد من أدلة محامص كهربائية

الأسئلة المتداولة حول فيليبس HD4826 محمصة كهربائية

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

توجد بقع داكنة على عنصر التسخين ، هل هذه مشكلة؟ تم التحقق

لا ، هذا ليس له أي تأثير على القدرة على تحميص الخبز ولا يشير إلى تلف المحمصة.

كان ذلك مفيدا (230) اقرأ أكثر

إذا استخدمت محمصة الخبز أكثر من مرة في كل مرة ، فسوف يحترق الخبز بشكل أسرع. لماذا هذا؟ تم التحقق

تعمل معظم المحمصات بعنصر تسخين. عندما يتم استخدام المحمصة لأول مرة ، فإنها تحتاج إلى تسخين من درجة حرارة الغرفة. عندما يتم تحميص المزيد من الخبز مباشرة ، يكون عنصر التسخين ساخنًا بالفعل ويتم تحميص الخبز بشكل أسرع.

كان ذلك مفيدا (140) اقرأ أكثر
كتيب فيليبس HD4826 محمصة كهربائية

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة