كتيب مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania

هل تحتاج إلى دليل لـ مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 6 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

NOTICE
1 - This is a "Universal" Child restraint. It is approved to Regulation
44/04. Series of amendments, for general use in vehicles and it will
f
it most, but not all, car seats.
2
- A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared in the
vehicle handbook that the vehicle is capable of accepting a "Univer-
sal" child restraint for this age group.
3
- This child restraint has been classified as "Universal" under more
stringent conditions than those which applied to earlier designs wich
do not carry this notice.
4
- Only suitable if the vehicle is fitted with a type approved 3 point
s
tatic or retractor safety belt in compliance with standard UN/ECE 16
or other equivalent standards.
5 - If in doubt, consult either the child restraint manufacturer or the
r
etailer.
OSTRZEZENIE
1. Niniejszy fotelik jest “uniwersalnym urzadzeniem
z
abezpieczajacym dla dzieci. Posiadajacy homologacje zgodnie z
Regulaminem nr 44/04. Jest przystosowany do powszechnego
uzywania w samochodach i kompatybilny z wiekszoscia / poza
w
yjatkami/ foteli samochodowych.
2
. Calkowita kompatybilnosc jest mozliwa do osiagniecia o ile
producent samochodu oswiadczyl ze pojazdy przez niego
produkowane sa przystosowane do montowania “uniwersalnych”
u
rzadzen zabezpieczajacych.
3. To urzadzenie zabezpieczajace jest sklasyfikowane jako
“uniwersalne” wzdlug najortrzjszych kryteriow homologaciji w
s
tosunku do wczesniejszych modeli nie spelniajacych nowych
k
ryteriow.
4. Urzadzenie zabezpieczajace przzystosowane jest wylacznie do
uzywania w pojazdach wyposazonych w 3 punktowe pasy
b
ezpieczenstwa, stale lub bezwladnosciowe, homologowane zgodnie
z regulaminem UN/ECE nr 16 lub innym rownowaznym.
5. W przypadku watpliwosci nalezy skontaktowac sie z producentem
u
rzadzenia lub sprzedawca.
AVERTISSEMENT
1- Ce siège auto est un dispositif de retenue "Universal" pour enfant. Ho-
mologué selon le règlement N°44/04. Il est adapté à une utilisation gé-
nérale dans les véhicules, et compatible avec la plus grande majorité
(sauf exception) des sièges de véhicules.
2 - La parfaite compatibilité est plus facilement obtenue lorsque le
constructeur du véhicule déclare que ses véhicules sont adaptés à re-
cevoir des dispositifs de retenue "Universal".
3 - Ce dispositif de retenue est classé "Universal", selon les critères
d'homologation les plus strictes, par rapport aux modèles précédents
qui ne correspondent plus à ces nouvelles dispositions.
4 - Adaptable uniquement sur les véhicules munis de ceintures de sé-
curité à 3 points d'ancrage, fixes ou avec enrouleurs, homologuées selon
le règlement UN/ECE N° 16 ou autre norme équivalente.
5 - En cas d'incertitude, contacter le fabricant du dispositif de retenue,
ou votre revendeur.
S’assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant
utilisation.
AVVISO
1- Questo è un dispositivo di ritenuta bambini "Universale", omolo-
gato secondo Regolamento 44/04. Adatto all'impiego generale
nei veicoli e compatibile con la maggior parte, ma non tutti, i sedili
del veicolo.
2 - La perfetta compatibilità é piu facilmente ottenibile nei casi in
cui il costruttore del veicolo dichiara nel manuale d'istruzione che il
veicolo prevede l'installazione di dispositivi di ritenuta bambini "Uni-
versali" per la fascia di étà in questione.
3 - Questo dispositivo di retenuta é stato classificato "Universale"
secondo criteri di omologazione piu severi rispetto a modelli prece-
denti che non dispongono del presente avviso.
4 - Adatto solamente per l'impiego nei veicoli dodati di cintura di si-
curezza a 3 punti statica o con arrotoilatore, omologata in base al Re-
golamento UN/ECE 16 o altri standard equivalenti.
5 - In caso di dubbio contattare il produttore del dispositivo di rete-
nuta oppure il rivenditore.
LET OP
1 - Dit is een "universeel" kinderzitje. Het is goedgekeund volgens de
ECE R44/04 norm, voor normaal gebruik in auto's en past in de meeste
autostoelen.
2 - Het is aan te nemen dat het kinderzitje in uw auto past als de fa-
brikant van de auto in het autohandboek vermeldt dat de auto in staat
is een "universeel" kinderzitje te bevestigen.
3 - Dit kinderzitje wordt geclassificeerd als "universeel" maar is op
een hoger niveau en onder strengere eisen getest dan de vorige zitjes.
4 - Dit kinderzitje is alleen te gebruiken als de auto is uitgerust met
een automatische en statische 3-punts veiligheisgordel volgens de
norm ECE 16 of gelijkwaardige normen.
5 - Als u twiffelt, neemt u contact op met de fabrikant van het kin-
derzitje of vraag uw verkoper.
ADVERTENCIA
1- Esta es una silla para niños, homologada "Universal" según la
Norma N. 44/04. Está adecuada para ser utilizada normalmente en
los vehículos y compatible con la mayoria de los asientos de auto-
móviles.
2 - Se alcanza la total compatibilidad cuando el fabricante del vehí-
culo manifiesta en el manual correspondiente que el vehículo prevée
la instalación de sillas "Universal" para los niños incluidos en la franja
de edad indicada.
3 - Esta silla ha sido declarada "Universal" de acuerdo con los crite-
rios más severos con respecto a los modelos precedentes que no lle-
van la presente advertencia
4 - Indicato solamente para ser utilizado en los vehículos dotados de
cinturon de seguridad de tres puntos estático o extensible, homolo-
gada segun la Normativa UN/ECE N) 16 o standares equivalentes.
5 - En caso de dudas, contactar con el fabricante de la silla o con el
distribuidor.
HINWEIS
1-Dies ist ein “universelles” Kinderrrückhaltesystem. Es ist nach ECE R
44/04 zur algemeinene Benutzung in Fahrzeugen zugelassen und wird auf
die meisten, aber nicht auf alle Fahrzeugsitze passen.
2-Ein korrekter Einbau ist wahrscheinlich, wenn der Fahrzeughersteller im
Fahrzeug-Handbuch erklärt, daß das Fahrzeug für eine “universelle”
Kinderrrückalte-Einrichtung dieser Altersgruppe geeignet ist.
3. - Dieses Kinderrückalte-System ist unter strengeren Bedigungen als
universelle” eingestuft warden, als dies bei früheren, Modellen, die diesen
Hinweis nicht tragen, der Fall war.
4-Nur für Fahrzeuge geeignet, die mit einem genehmigten 3-Punkt-
Sicherheitsgurt (mit oder ohne Aufrollvorrichtung) ausgerüstet sind. Der 3-
Punkt-Sicherheitsgurt muß der UN/ECE 16 oder einer vergleichbaren
Norm entsprechen.
5-In Zweifelsfällen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder den
Verkäufer der Kinderrückhalte-Einrichtung.
AVISO
1 - Esta cadeira-auto é un dispositivo de retenção "Universal" para
crianças, homologado segundo a norma comunitária ECE R44/04 uti-
lizavel na maioria dos automõveis.
2 - A compatibilidade perfeita é garantida se no livro de instruções do
automóvel, o fabricante declarar que o veículo está preparado para se
poder utilizar um dispositivo de retenção "Universal" para crianças in-
cluídas nestes grupos etários.
3 - Este dispositivo de retenção foi classificado como "Universal" se-
gundo normas de homologação mais exigentes do que as utilizadas
em outros artigos, de design mais-antigo, que não trazem este Aviso.
4 - Esta cadeira é utilizável em veículos equipados com cintos de
segurança de três pontos, estáticos ou automáticos homologados se-
gundo a norma UN/ECE 16 ou outras normas equivalentes.
5 - No caso de ter alguma dúvida consulte o fabricante do dispositivo
ou o importador.
G
B
P
L
F
R
I
T
DE
E
S
PT
NL
NOTICE_FC2201A.qxd:Mise en page 1 9/09/08 16:58 Page 4
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 1.79 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Nania. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Nania
نموذج First Topo
فئة مقاعد أطفال بالسيارات
نوع الملف PDF
حجم الملف 1.79 MB

كافة الأدلة لـ مقاعد أطفال بالسيارات Nania
المزيد من أدلة مقاعد أطفال بالسيارات

الأسئلة المتداولة حول مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

هل يمكن وضع مقاعد سيارة Isofix في سيارات بدون Isofix؟ تم التحقق

تتمتع معظم مقاعد السيارة المتوفرة من Isofix بموافقة عالمية لتأمينها باستخدام أحزمة الأمان ، بالإضافة إلى الموافقة الخاصة بالسيارة. هذا يسمح بتأمين المقعد بأحزمة الأمان. اقرأ دليل مقعد السيارة للحصول على التفاصيل. توجد مقاعد سيارة Isofix لا يمكن تأمينها بأحزمة الأمان.

كان ذلك مفيدا (742) اقرأ أكثر

ما هو الموضع الأكثر أمانا لمقعد الطفل بالسيارة؟ تم التحقق

يعتمد ذلك جزئيا على السيارة، إلا أنه بصفة عامة يعتبر وسط المقعد الخلفي الموضع الأكثر أمانا. فهناك يكون الطفل أبعد ما يمكن من جوانب السيارة، ومن ثم يكون محميا بأفضل وجه في حالة وقوع حادث. وعلى أية حال هذه فقط الحالة إذا ما كان هناك حزام مقعد في 3 نقاط تماما. وإذا كان هناك حزام حجر فقط، فإن استخدام حزام نافذه خلفية يكون أكثر أمانا.

كان ذلك مفيدا (655) اقرأ أكثر

هل يمكنني استخدام احرق السيارة في الطائرة؟ تم التحقق

لا توجد إرشادات دولية لاستخدام مقاعد السيارة في الطائرات. اعتمادًا على الطراز ، من الممكن أن يكون مقعد السيارة مناسبًا للقيام بذلك. يعتمد ما إذا كان مسموحًا به أم لا على شركة الطيران. اتصل دائمًا بشركة الطيران مسبقًا للتحقق من ذلك.

كان ذلك مفيدا (226) اقرأ أكثر

هل يمكن تركيب جميع مقاعد السيارة Isofix في جميع السيارات المزودة بـ Isofix؟ تم التحقق

لا ، توجد مقاعد سيارات عالمية وغير عالمية Isofix. لا يمكن استخدام مقعد السيارة غير العالمي Isofix إلا في السيارات المخصصة. يأتي المقعد مع قائمة بموديلات السيارات المناسبة للاستخدام مع هذا المقعد. لا يمكن استخدام مقعد السيارة العالمي Isofix إلا في السيارات المزودة بـ Isofix ونقطة ربط Top Tether.

كان ذلك مفيدا (182) اقرأ أكثر

ما هو Isofix؟ تم التحقق

Isofix هو نظام موحد دوليًا لمقاعد السيارات المتصاعدة في السيارات. توجد أقواس تثبيت Isofix في السيارة. توجد هذه الأقواس بين مسند الظهر ومقعد المقعد الخلفي وهي متصلة بجسم السيارة. تم تجهيز مقعد السيارة Isofix بخطافات يمكن ربطها بسهولة بدعامات التثبيت.

كان ذلك مفيدا (168) اقرأ أكثر

كم من الوقت يمكن لطفلي أن يكون في مقعد السيارة؟ تم التحقق

لا تدع طفلك يجلس في مقعد السيارة لمدة تزيد عن 1.5 إلى ساعتين في اليوم. توفر العديد من عربات الأطفال الحديثة خيار إرفاق مقعد السيارة بالأعلى ، مما يسمح بنقل طفلك بسرعة. أيضًا في هذه الحالة ، لا تتجاوز 1.5 إلى 2 ساعة في اليوم.

كان ذلك مفيدا (167) اقرأ أكثر
كتيب مقعد طفل بالسيارة First Topo Nania

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة