كتيب VonHaus 3000390 إطار السرير

هل تحتاج إلى دليل لـ VonHaus 3000390 إطار السرير الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 4 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

A4L | 01
3000390
Please read all instructions carefully before use and retain
for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter à
l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar
y consérvelas para futuras consultas.
110kg/242lb
Maximum
Maximum
Maximal
Máximo
Massimo
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Spring nicht drauf
No saltar en
Non saltare
No salte sobre
2 person assembly advised
Assemblée de 2 personnes conseillée
Montage durch 2 Personen empfohlen
Asamblea 2 personas aconsejado
Assemblea di 2 persone consigliata
2 asamblea de la persona aconsejó
Do not climb on
Ne grimpez pas dessus
Steigen Sie nicht auf
No os subais en el producto
Non salirci sopra
No se suba en el producto
Re-tighten xings every 6 months
Resserrez les xations tous les six mois
Befestigungen alle 6 Monate nachziehen
Apretad de nuevo las jaciones cada 6 meses
Riavvitare le viti ogni 6 mesi
Apriete de nuevo las jaciones cada 6 meses
This product is not designed for use with infants that require bed guards
or rails or for those aged under 6 years.
Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé avec des nourrissons
nécessitant des barrières ou des barrières de lit ou pour les enfants de
moins de 6 ans.
Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung mit Kleinkindern bestimmt,
die Bettgitter oder -gitter benötigen, oder für Kinder unter 6 Jahren.
Este producto no está diseñado para su uso con bebés que requieran
barandillas o protectores de cama o para menores de 6 años.
Questo prodotto non è progettato per l’uso con neonati che richiedono
sponde o spondine per il letto o per quelli di età inferiore a 6 anni.
70min
Estimated assembly time
Temps d’assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
Tiempo Estimado de Ensamblaje
EN
INTENDED USE This product is not intended for outdoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the steps in
this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an
obstruction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small
parts which can pose a choking hazard to children and pets.
Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface. Periodically check and re-tight-
en ttings where applicable. Re-tighten all ttings after rst
week following assembly. To clean, sponge down with warm
water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our
customer services department at
Do not proceed with assembly if any components are
missing.
THIS PRODUCT HAS BEEN TESTED TO THE RELEVANT
CLAUSES OF EN 1725: 1998
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour
une utilisation en extérieur.Ce produit ne doit pas être utilisé
comme une échelle et ce n’est pas un jouet. Les enfants
devraient toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec le produit.
Suivez chaque étape de l’assemblage, comme indiqué dans
les étapes de ce Mode d’emploi. Assemblez au plus près de la
position prévue des produits. Placez le produit dans un endroit
approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
un risque de suocation pour les enfants et les animaux de
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l’endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit avec
des chions ou des produits chimiques abrasifs. Les solvants
ou les détergents pourraient endommager la surface. De temps
à autre, vériez et resserrez les xations, lorsque nécessaire.
Resserrez toutes les xations une semaine après l’assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un
chion et un détergent doux. Vériez que vous avez toutes les
pièces listées. S’il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
Ne procédez pas à l’assemblage s’il manque des pièces.
CE PRODUIT A ÉTÉ TESTÉ CONFORMÉMENT AUX
CLAUSES PERTINENTES DE LEN 1725: 1998
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch
im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst
gedacht und es ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt
werden. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Produkt
spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den Schritten
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Montieren Sie das
Produkt in der Nähe des späteren Aufstellungsortes. Platzieren
Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem es kein
Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind kleine
Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine Kinder und
Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf eine feste und
ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel können die Oberäche beschädigen.
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest.Verwenden
Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine
mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten
enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst unter
Fahren Sie nicht mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten
fehlen.
DIESES PRODUKT WURDE NACH DEN EINSCHLÄGIGEN
KLAUSELN VON EN 1725: 1998 GETESTET
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 1.27 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في VonHaus 3000390 إطار السرير عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن VonHaus 3000390 إطار السرير؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول VonHaus 3000390 إطار السرير. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ VonHaus 3000390 إطار السرير الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ VonHaus. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل VonHaus 3000390 إطار السرير الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري VonHaus
نموذج 3000390
فئة أطر الأسرة
نوع الملف PDF
حجم الملف 1.27 MB

كافة الأدلة لـ VonHaus أطر الأسرة
المزيد من أدلة أطر الأسرة

الأسئلة المتداولة حول VonHaus 3000390 إطار السرير

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

ما هو الحد الأدنى لسماكة المرتبة؟ تم التحقق

يوصى بألا يقل سمك جميع أنواع المراتب عن 16 سم لتوفير الراحة الكافية.

كان ذلك مفيدا (415) اقرأ أكثر

هل يمكنني استخدام مرتبة مزدوجة على سرير مزدوج مع قاعدة سرير شرائحية قابلة للتعديل بشكل فردي؟ تم التحقق

لا ، ليس من الممكن وضع مرتبة مزدوجة على سرير مزدوج بقاعدة سرير شرائحية فردية ، بسبب اختلاف الارتفاع المحتمل بين النصفين. سيحتاج كل نصف مرتبة واحدة. كما أنه من غير الممكن استخدام طبقة علوية مزدوجة.

كان ذلك مفيدا (233) اقرأ أكثر

ما هو الفرق بين هيكل السرير والصندوق الزنبركي؟ تم التحقق

يحتوي هيكل السرير على مرتبة فقط ، لكنه لا يوفر أي نوع من التخميد أو أي شكل آخر من أشكال الراحة. الصندوق الزنبركي عبارة عن حامل فراش مملوء بلفائف معدنية. توفر المسافة بين الملفات تهوية إضافية. في الجزء العلوي من الصندوق الزنبركي ، أضف مرتبة وربما طبقة علوية للمرتبة. يمنح الجمع بين الصندوق الزنبركي والمرتبة توزيعًا جيدًا للوزن وتهوية جيدة.

كان ذلك مفيدا (183) اقرأ أكثر

ما الفرق بين إطار السرير الخشبي والمعدني؟ تم التحقق

عادة ما تكون إطارات الأسرة الخشبية أقوى من إطارات الأسرة المعدنية. هذا يعني أنه مع إطار السرير المعدني ، يجب فحص القوة كثيرًا ويجب شد البراغي كثيرًا.

كان ذلك مفيدا (170) اقرأ أكثر
كتيب VonHaus 3000390 إطار السرير

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة