AT9017
AT9018
AЯ46
ES INSTRUCCIONES DE USO
GB OPERATING INSTRUCTIONS
FR MODE D'EMPLOI
PT INSTRUÇÕES DE USO
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RU
РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CZ NÁVOD K POUÎITÍ
BU
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
AR
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺨﻨﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋﻮﺤﻠﻣ ﺔﻔﺼﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹا ىو ﺔﻇﺮﻬﻈﻳ
ﺮـﻣﺮـﻤـﺣﻷا نﻮـﻠـﻟﺎـﺑ ﺲـﻴـﻜـﻟا ءﻼـﺘﻣإ ﺪﺷو ﻲﻓ,ةﺬـﻓﺎـﻨـﻟا ﻂـﺳ
ﺮــﻴــﻴــﻐــﺘــﺑ مﺎــﻴـﻘـﻠـﻟ .ﺊـﻠـﺘـﳑ ﺲـﻴـﻜـﻟا نأ ﻰـﻟإ ﺮـﻴـﺸـﻳﻊــﺒـﺗإ ,ه
ﻮﻄﳋا:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تا
1ﺮــﳋا لزأ .ﻮـﻃءﺎــﻄــﻏ ﺢــﺘــﻓإ ﻢــﺛ صﺎــﺼــﺘـﻣﻹا ﻞـﺧﺪـﻣ ﻦـﻣ م
ﻮﺘﺴﳌارﻮﺻ) .مﺎﻌﻟا عد ة4(
2ﺮـﺧإ ﻊﻴﻄﺘﺴﺗ ﻰﺘﺣ سﺎﻴﻛﻷا ﻞﻣﺎﺣ ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ .ﺲﻴﻜﻟا جا
ﺮﳌا ﻚﺒﺸﳌا ﺮﺠﺑ ﺎﻬﻘﻠﻏأ ﻢﺛﺰﻛرﻮﺻ) .ي ة5(
3ﻮﻟ .رﻮـﺻ) \ـﻠـﳋا ﻮﺤﻧ ﻚﺒﺸﳌا ﻲﻨﺛإ ﺪﻳﺪﺟ ﺲﻴﻛ ﻊﺿة
6Aو عﺎﺒﺗﺈﺑ سﺎﻴﻛﻷا ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ ﺲﻴﻜﻟا ﻊﺿ .(ﻢﻬﺳﻷا ﺔﻬﺟ
ﻮـﳌاﻮــﻣ عﺎـﻗ ﻰـﻟإ ﺲـﻴـﻜـﻟا لﻮـﺻو ﻦـﻣ ﺪـﻛﺄـﺗ .ﺔـﻬـﺟو ﻪــﻌـﺿﻪـﻧأ
رﻮﺻ) .مﺎﻜﺣﺈﺑ ﺖﺒﺜﻣ ة6(
4.ءﺎﻄﻐﻟا ﻞﻔﻗأ .
:مﺎﻫ:مﺎﻫ
:مﺎﻫ:مﺎﻫ
:مﺎﻫ
ﻮﺘﺴﳌا ءﺎﻄﻏ .و مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻖﻠﻐﻨﻳﻻ مﺎﻌﻟا عدﻮﺟ.ﺲﻴﻜﻟا د
ﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﻗﻼﻏإ لوﺎﲢﻻو ةﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ.ﺲﻴﻜﻟا ﺐﻴﻛ
و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا نأ ﻚﻟذ ﺪﻌﺑ ﺖﻈﺣﻻ
و يدﺎﻋ ﺮﻴﻏﺮﻣ نأزﻻ ءﻼﺘﻣﻹا ﺪﺷﺪﻛﺄﺗ ,ﺮﻤﺣﻷا نﻮﻠﻟا ﻲﻓ لا
و ﻦﻣﻮـﺟﺮـﳋا ﻲـﻓ سﺎﺒﺤﻧإ دﻮﻃﻮـﺒـﻧﻷا ﻲﻓ ,مﻲﻓ وأ ب
ﻮﻬﻟا ﻞﺧﺪﻣ.ءا
و ﺲﻴﻛ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗﻻ .ﺮﻓإ لوﺎﲢﻻﺎﺴﻴﻛ غا
و ﻸﺘﳑ.ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳإ ةدﺎﻋإ
ﻮـﺼـﳋﺎـﺑ ﻞـﻤـﻌـﺘـﺳإ ,ﺔـﺴـﻨـﻜـﻤـﻠﻟ ﻦﺴﺣأ لﺎﻐﺘﺷإ نﺎﻤﻀﻟ .ص
ﺮـﺸـﻟ ﺔـﻴـﻠﺻﻷا سﺎﻴﻛﻷاوأ ﺔـﻛ ﺎـﺴﻴﻓ UFESAﻮـﳌاﻮـﺟﺖﲢ ةد
ررﺎﺷإ ﻦﻫﺮﳌا ﻊﻴﺒﻟا تﻼﺤﻣ ﻲﻓ ﻚﺗ.ﺔﺼﺧ
AT4224 رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ :FA
AT4225 رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ :FA
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
رﻮﻟا ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻌﺑ تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺢﺼﻨﻳﺲﻤﺧ ﻲﻗ
ﺮﻣ.تا
:كﺮﶈا ﺔﻳﺎﻗو ةﺎﻔﺼﻣ:كﺮﶈا ﺔﻳﺎﻗو ةﺎﻔﺼﻣ
:كﺮﶈا ﺔﻳﺎﻗو ةﺎﻔﺼﻣ:كﺮﶈا ﺔﻳﺎﻗو ةﺎﻔﺼﻣ
:كﺮﶈا ﺔﻳﺎﻗو ةﺎﻔﺼﻣﻮﺘﺴﳌا ﺢﺘﻓإ .ﺲﻴﻜﻟا لزأ ﻢﺛ مﺎﻌﻟا عد
ﺮﺣ.ﻰﻠﻋﻷا ﻮﺤﻧ ةﺎﻔﺼﳌا ك
رﺮﺧأ ةﺎﻔﺼﻣ ﺐﻛاﺪﺑأ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ .ءﺎﻄﻐﻟا ﻖﻠﻏأ ﻢﺛ ةﺪﻳﺪﺟ ى
ﺮﺗ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌارﻮﺻ) .ةﺎﻔﺼﳌا هﺬﻫ ﺐﻴﻛ ة7(
:ءاﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ةﺎﻔﺼﻣ :ءاﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ةﺎﻔﺼﻣ
:ءاﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ةﺎﻔﺼﻣ :ءاﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ةﺎﻔﺼﻣ
:ءاﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ةﺎﻔﺼﻣﻮﺘﺴﻣ ﺢﺘﻓإو تﺎﻔﺼﳌا ﻞﻣﺎﺣ عدجﺮﺧأ
ر ﻢﺛ ةﺎﻔﺼﳌاﺮﺧأ ﺐﻛرﻮﺻ) .ةﺪﻳﺪﺟ ى ة8(
ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ
ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ
ةﺎﻔﺼﻣ
HEPAHEPA
HEPAHEPA
HEPA
عﻮﻧ) عﻮﻧ)
عﻮﻧ) عﻮﻧ)
عﻮﻧ)
AT4225AT4225
AT4225AT4225
AT4225
((
((
(
ﺮـﻣﻮــﻴــﺒـﻠـﻟ ةﺎـﻋانﻮــﺑﺎــﺼــﻣ صﺎــﺨـﺷأ ﺎـﻬـﻴـﻓ ﺶـﻴـﻌـﻳ ﻲـﺘـﻟا ت
ةﺎﻔﺼﻣ جﺎﻣدإ ﰎ ,ﺔﻴﺳﺎﺴﳊﺎﺑHEPAﺐﺠﻳ .ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ ﻲﻓ
ﻮـﻨـﺳ ةﺎـﻔـﺼـﳌا هﺬـﻫ ﺮـﻴﻴﻐﺗﺮـﺧإ اﺬـﻬـﻟ ﻲـﻔـﻜـﻳ .ﺎﻳةﺎـﻔـﺼﳌا جا
ﻮﻣ ﻦﻣ ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﳌاو ﺎﻬﻌﺿﺮﺗﺰﻴﳊا ﻲﻓ ةﺪﻳﺪﺟ ةﺎﻔﺼﻣ ﺐﻴﻛ
رﻮﺻ) ﺎﻬﻟ ﺺﺼا ة9.(
\ﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا\ﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
\ﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا\ﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
\ﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
ﻮـﻠـﻟا \ـﻴﻈﻨﺗ ﻚﻨﻜﳝزاو ﺔـﻴﻓﺎﺿﻹا مﻮـﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌاﻮـﺛ ﺔﻄﺳاب
تﻼـﻠﺤﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ .ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺪﺑأ ﺲﻄﻐﺗﻻ .ﻞﻠﺒﻣ
وﻮﻣ ﻻﺮﺘﺣﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ دا.ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﻟ قا
زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗزﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗزﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
ﻮـﺘـﺗ ﺎﻨﻌﺋﺎﻀﺑو \ـﻴـﻠﻐﺗ ﻦﺴﺣأ ﻰﻠﻋ ﺮﻓ.ﺎـﻬـﻠﻘﻧ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺌﺒﻌﺗ
و \ﻴﻠﻐﺘﻟاﻮـﻨﺼﻣ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟاﻋﻮﻣ ﻦﻣ ﲔﻮﻠﻣ ﺮﻴﻏ داﺐـﺠﻳ ﺔﺛ
زﻷا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﻳﺪﻠﺒﻟا ﺔﺤﻠﺼﻤﻠﻟ ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗﻚﺘﻳﺪﻠﺑ .لﺎﺑ
ﺮــﺒـﺨـﺘـﺳو عاﺪــﻳإ تﺎـﻴـﻧﺎـﻜـﻣإ ﻦـﻋ كﺰــﻬــﺟﻷا ﻦـﻣ ﺺـﻠـﺨـﺘـﻟاة
.ﺔﻴﻟﺎﺒﻟا
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﺮﻗإ -رإ ﻦﻌﻤﺘﺑ أﺮﳌ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا تادﺎﺷﺎﻬﺘﻌﺟا
.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ
- -
- -
-ر ﻞﺒﻗﺮـﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻂﺑنﻮـﻜﺗ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻲﺋﺎﺑ
ﻮﻗ.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺤﻴﻔﺻ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻣ رﺎﻴﺘﻟا ة
ﻮﺳ -ﺮﺧإ وأ لﺎﺧدإ ﺪﻨﻋ ءاﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا جاةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ
ﺮﻟاﺮﻬﻜﻟا ﻂﺑ.ﻼﻐﺘﺸﻣ زﺎﻬﳉا نﻮﻜﻳﻻ نأ ﺐﺠﻳ ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﻐﺸﺗﻻ -ﻮﻔﻠﻣ ﻲﺋﺎﺑ.ﺎﻓ
ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا ﻞﺼﻔﺗﻻ -ﺮﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻂﺑﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻃ ﻦﻋﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﺮﺟ ﻖﻳ.ﻲﺋﺎﺑ
و لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﺼﻓإ -عوﺮﺸﻟا ﻞﺒﻗ
و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻨﻋ وأ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻲﻓ.تﺎﻔﺼﳌا
رﻮﻟا ﺲﻴﻜﻟا نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳإ ﺐﺠﻳﻻ -و ﻲﻗﻻ
ﻮﻟا ةﺎﻔﺼﳌا نوﺪﺑ.ﺔﻴﻗا
ﺰﻨﳌا لﺎﻤﻌﺘﺳﻺﻟ ﻢﻤﺼﻣ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ -.ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻔﺼﺑ ﻲﻟ
ﺮﻤﺟ صﺎﺼﺘﻣﺈﺑ اﺪﺑأ ﻢﻘﺗﻻ -ﻮﺘﻣ تاو ﺔﺠﻫودأﻻﺔﻨﻨﺴﻣ تا
ﻮﺳ وأ.ﻞﺋا
ﺮﺘﺗﻻ -ﺮﻘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻓأ ﻦﻣ بو ﺔﻧ.ﺔﻨﺧﺎﺳ تﺂﻓﺪﻣ ﻦﻣ ﻻ
وﺪﺴﻣ تﺎﺤﺘﻔﻟا ىﺪﺣإ ﺖﻧﺎﻛ اذإ زﺎﻬﳉا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ -نﻷ ةد
ﺆﻴﺳ ﻚﻟذﻮﻬﻟا روﺮﻣ ضﺎﻔﺨﻧإ ﻰﻟإ يدو ءاﻮﺨﺳ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑﺔﻧ
.زﺎﻬﳉا ﻲﻓ ﺎﺑﺎﻄﻋأ ثﺪﲢ نأ ﻦﻜﳝ ةدﺎﻌﻟا قﻮﻓ
و زﺎﻬﳉا ﺲﻤﻠﺗﻻ -ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا ﻻ.ﺔﻠﻠﺒﻣ يدﺎﻳﺄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑ
.ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﺲﻄﻐﺗﻻ
ﺮﲢﻻ -ﺮﺠﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﻦﻣ هﻮﺒﻧأ ﻦﻣ وأ ﻲﺋﺎﺑب
.ﻞﻴﻘﻨﺘﻟا ﺾﺑﺎﻘﻣ ﻞﻤﻌﺘﺳإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا
.زﺎﻬﳉا لﺎﻤﻌﺘﺳﺈﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗﻻ -
ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا نﺎﻛ اذإ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ -ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا وأ ﻲﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ.ﻦﻳ
ﻮــﺑﻷا قﻼــﻏإ ﺪــﻨــﻋ -ﻂــﻴــﳋا ﻰــﻠــﻋ ﻂــﻐــﻀــﺗﻻ نأ ﻦــﻣ ﺪــﻛﺄــﺗ ,با
ﺮﻬﻜﻟا.ﻲﺋﺎﺑ
ﺮــﻬــﻜــﻟا ﻂــﻴــﳋا نﺎــﻛ اذإ زﺎــﻬــﳉا ﻞــﻴــﻐــﺸـﺘـﺑ ﻢـﻘـﺗﻻ -وأ ﻲــﺋﺎـﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑزﺎﻬﳉا نﺄﺑ ﺖﻈﺣﻻ اذإ وأ ﻦﻳ
ﻮﺒﻀﻣ ﺔﻔﺼﺑ ﻞﻐﺘﺸﻳﻻ.ﺔﻃ
و تﺎـﺣﻼـﺻﻹا -ﻮــﻘــﺗ نأ ﺐـﺠـﻳ ﻂـﻴـﳋا ﺮـﻴـﻴـﻐـﺗﻂــﻘـﻓ ﺎـﻬـﺑ م
ﺮﳌا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺔﺤﻠﺼﳌا.ﺔﺼﺧ
– –
– –
–
ﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎــﻛر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒـﻏ) ءﺎـﻨـﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎــﻛر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒـﻏ) ءﺎـﻨـﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأ
ﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎــﻛر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒـﻏ) ءﺎـﻨـﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎــﻛر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒـﻏ) ءﺎـﻨـﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأ
ﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎــﻛر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒـﻏ) ءﺎـﻨـﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأ
.(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا.(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا
.(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا.(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا
.(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا
– –
– –
–
مﺎـﺴـﻣ ﺔـﻋﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳﺰﺟ مﺎـﺴـﻣ ﺔـﻋﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳﺰﺟ
مﺎـﺴـﻣ ﺔـﻋﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳﺰﺟ مﺎـﺴـﻣ ﺔـﻋﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳﺰﺟ
مﺎـﺴـﻣ ﺔـﻋﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳﺰﺟ
.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋاز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳدﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛ.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋاز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳدﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛ
.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋاز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳدﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛ.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋاز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳدﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛ
.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋاز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳدﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛ
لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
1ﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺪﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺲﻴﻜﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ..ﻪﻌﺿ
2ر .ﺮﺧ ﻲﻓ ﺐﻛﻮﻃﻮﺒﻧﻷا صﺎﺼﺘﻣﻹا مﺮﻔﻟا ﻊﻣ بوأ ةﺎﺷ
ﻮﻔﻟاﺮﳌا ﺔﻫﻮﻏﺮﳋا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺎﻬﻴﻓ بﻮﻃﻞﺧﺪﻣ ﻲﻓ م
.ﺔﺴﻨﻜﳌا
3ﺮـﻬـﻜـﻟا ﻂـﻴـﳋا جﺮـﺧأ .و ﻲـﺋﺎـﺑرأﻰــﻠـﻋ ﻂـﻐـﺿإ .رﺎـﻴـﺘـﻟﺎـﺑ ﻪـﻄـﺑ
ﻮﺘﻟا / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻂﻐﻀﻣ.\ﻴﻗ
4ﻮﻘﻟا ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ ﻢﻗ .ﻮﺑ ةرﻮﺻ) لﺪﻌﳌا ﺔﻄﺳا ة1.(
5ﻮﻘﻟا ﺔﺒﺴﻧ ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻚﻨﻜﳝ ..ﺾﺒﻘﳌا لﻼﺧ ﻦﻣ ة
و ﺎﻔﻴﻌﺿ صﺎﺼﺘﻣﻹا نﻮﻜﻳ ﺔﺤﺘﻔﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋنﻮﻜﻳ ﺎﻬﻗﻼﻏﺈﺑ
ﺮﻣرﻮﺻ) ﺎﻌﻔﺗ ة2.(
6ﻂــﻐـﻀـﻣ ﻰـﻠـﻋ ﻂـﻐـﺿإ زﺎـﻬـﳉا لﺎـﻤـﻌـﺘـﺳإ ﻦـﻣ ءﺎـﻬـﺘـﻧﻹا ﺪـﻨـﻋ .
ﻮـﺘـﻟا / ﻞـﻴـﻐـﺸـﺘﻟاﺮـﻬـﻜـﻟا ﺔـﻠـﻴـﺻﻮـﻟا ﻞـﺼـﻓإ .\ـﻴﻗﻦـﻣ ﺔـﻴـﺋﺎﺑ
ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟاﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﻊﻤﺠﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻃ ﻦﻋ ﻲﺋﺎﺑﻖﻳ
ﻮـﺗﻷا ﻊـﻤـﳉا ﻂـﻐـﻀـﻣ ﻰـﻠـﻋ ﻂـﻐـﻀﻟاظﺎـﻔـﺘـﺣﻹا ﻦـﻜـﳝ .ﻲـﻜـﻴﺗﺎﻣ
ﻮﻠﻟﺎﺑزاﻮﺘﺴﳌا ﻲﻓ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مﻮﳌا عدﻮﺟﺰﳉﺎﺑ دزﺎﻬﺠﻠﻟ ﻰﻠﻋﻷا ء
رﻮﺻ) ة3.(
عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦﻣ طﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷﺮﻓ عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦﻣ طﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷﺮﻓ
عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦﻣ طﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷﺮﻓ عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦﻣ طﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷﺮﻓ
عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦﻣ طﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷﺮﻓ
AT4225AT4225
AT4225AT4225
AT4225
((
((
(
ﺮـﻔـﻟا هﺬـﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﰎنﻮـﻜـﳌا طﻼـﺒـﻟا \ـﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﺻﺎﺧ ةﺎﺷ
ﺮﻟا ﺮﻌﺸﻟا فﺎﻴﻟأ .ﺐﺸﳋا ﻦﻣطﻼﺒﻟا ﺢﻄﺳ \ﻈﻨﺗ ﺔﺒﻃ
وﺮﺿﻹا نود رﺎﺒﻐﻟا ﺺﺘﲤ.ﻪﺑ را
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاDEUTSCH
WICHTIGE HINWEISE
• Bevor das Gerät ans Netz geschlossen wird, ist sicherzustellen,
dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung übereinstimmt.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Dose.
• Unterbrechen Sie die Netzspannung, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen und bevor Sie es reinigen oder den Staubbeutel bzw.
Filter auswechseln.
• Dieser Staubsauger darf nicht ohne Papierbeutel und
Schutzfilter benutzt werden.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch
vorgesehen.
• Saugen Sie niemals glühende Asche, spitze Gegenstände
oder Flüssigkeiten auf.
• Stellen Sie den Staubsauger nicht neben warmen Öfen,
Heizungen oder Radiatoren ab.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn eine der Öffnungen
des Saugers verstopft ist. Dies könnte zu einer Überhitzung des
Gerätes führen.
• Berühren Sie weder den Sauger noch den Stecker mit feuchten
Händen. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
• Ziehen Sie zum Transport des Staubsaugers niemals am Kabel
oder am Saugrohr. Benutzen Sie dazu die Transportgriffe.
• Lassen Sie niemals Kinder das Gerät bedienen.
• Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker
benutzt werden.
• Versichern Sie sich beim Schließen einer Tür, dass diese das
Kabel nicht einklemmt.
• Reparaturen und Austausch des Kabels dürfen nur von einem
zugelassenen Technischen Kundendienst ausgeführt werden.
••
••
•
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
••
••
•
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
INBETRIEBNAHME UND FUNKTIONSWEISE
1. Überprüfen Sie, dass der Staubbeutel eingesetzt ist.
2. Stecken Sie das Rohr mit der gewünschten Bürste oder Düse
in den Saugschlauch und rasten Sie diesen in die Öffnung des
Staubsaugers.
3. Ziehen Sie nun das Kabel heraus und stecken Sie den Stecker
in die Steckdose. Betätigen Sie das Ein-/Aus-Pedal.
4. Stellen Sie mit dem Regler die Leistung ein (Abb. 1)
5. Die Saugstärke kann direkt am Handgriff geregelt werden.
Durch Öffnen des Falzes wird die Saugleistung verringert, durch
Schließen erhöht. (Abb. 2)
6. Nach Beendigung des Saugvorgangs drücken Sie das Ein-/
Aus-Pedal. Ziehen Sie den Stecker aus der Dose und ziehen
Sie das Kabel ein, indem Sie das Pedal für den automatischen
Kabeleinzug drücken. Die Zubehörteile können in dem Fach
am oberen Teil des Saugers aufbewahrt werden (Abb. 3)
BÜRSTE FÜR HOLZFUSSBÖDEN (Mod. AT9018)
Diese Bürste wurde speziell zum Reinigen von Holzfußböden
entwickelt. Die weichen Borsten bürsten die Oberfläche und
nehmen den Staub auf, ohne den Boden zu beschädigen.
AUSTAUSCH DES STAUBBEUTELS
Sobald die Saugleistung merklich nachlässt und in der Mitte
des Füllstandsanzeigers eine rote Anzeige erscheint, bedeutet
dies, dass der Staubbeutel voll ist. Zum Austausch des Beutels
ist folgendermaßen vorzugehen :
1. Nehmen Sie den Schlauch aus der Saugeröffnung und öffnen
Sie das Hauptfach (Abb. 4)
2. Bewegen Sie den Beutelhalter hin und her, bis Sie den Beutel
entnehmen können. Schließen Sie diesen, indem Sie an dem
mittleren Falz ziehen (Abb.5)
3. Zum Einsetzen eines neuen Beutels, biegen Sie bitte das
Häkchen nach hinten (Abb. 6 A). Setzen Sie den Beutel in den
Beutelhalter. Achten Sie dabei auf die Pfeilrichtung. Prüfen Sie,
ob der Beutel bis unten in seiner Aufnahme sitzt und richtig
eingerastet ist (Abb. 6).
4. Schließen Sie den Deckel.
Wichtig:Wichtig:
Wichtig:Wichtig:
Wichtig:
• Sollte sich kein Staubbeutel im Hauptfach befinden, kann
der Deckel nicht geschlossen werden. Versuchen Sie in diesem
Fall niemals, den Deckel mit Gewalt zu schließen und
überprüfen Sie den Sitz des Beutels.
• Sollte nach einem Beuteltausch die Saugleistung unregelmäßig
sein und der Füllstandsanzeiger eine rote Anzeige aufweisen,
überprüfen Sie, ob am Schlauch, Rohr oder an der Luftzufuhr
eine Verstopfung vorhanden ist.
• Benutzen Sie den Staubsauger nie ohne Beutel; versuchen
Sie nie einen bereits verwendeten Beutel zu leeren und erneut
zu benutzen.
• Zur Sicherstellung des einwandfreien Funktionierens dürfen
ausschließlich Originalbeutel und -filter von Ufesa verwendet
werden, die im offiziellen Fachhandel erhältlich sind.
- Ersatzteile: FA0123.
FILTERAUSTAUSCH
Es wird empfohlen, die Filter nach fünfmaligem Austausch der
Papierbeutel zu wechseln.
Motorschutzfilter:Motorschutzfilter:
Motorschutzfilter:Motorschutzfilter:
Motorschutzfilter: Öffnen Sie das Hauptfach und entnehmen
Sie den Staubbeutel. Schieben Sie den Filter nach oben.. Setzen
Sie sodann einen neuen Filter ein und schließen Sie den Deckel.
Der Staubsauger darf nie ohne eingesetzten Filter benutzt
werden (Abb. 7).
Luftausgangsfilter:Luftausgangsfilter:
Luftausgangsfilter:Luftausgangsfilter:
Luftausgangsfilter: Öffnen Sie dasFach für den Filterträger,
entnehmen Sie den Filter und setzen Sie einen neuen ein.
(Abb. 8)
HEPA FILTER (Mod. AT9018)
Für Haushalte, in denen Allergiker leben, wurde dieser
Staubsauger mit einem HEPA-Filter ausgestattet. Dieser Filter
muss jährlich ausgetauscht werden. Zu diesem Zwecke lediglich
den gebrauchten Filter aus seiner Aufnahme nehmen und einen
neuen Filter in die dafür vorgesehene Nut einschieben.
INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
Die Zubehörteile und der Staubsauger können mit einem
feuchten Tuch gereinigt werden. Das Gerät darf nie in Wasser
getaucht werden. Verwenden Sie zur Reinigung keine Löse-
oder Scheuermittel.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Unsere Waren werden für den Transport mit optimierten
Verpackungen versehen. Diese sind grundsätzlich
umweltfreundlich und sollten als Sekundärrohstoffe dem
örtlichen Entsorgungsservice zugeführt werden. Ihre Stadt- oder
Gemeindeverwaltung gibt Ihnen Auskunft über die Entsorgung
unbrauchbarer Geräte.
БЪЛГАРИЯ
6А). Вмъкнете торбичката в държача й, следвайки стрелките.
Уверете се, че сте опрели края на мястото й и че е паснала правилно
(Фиг. 6).
4. Затворете капака.
Важно:
• Капакът на главното отделение няма да може да се затвори, ако
няма торбичка. Не насилвайте механизма за затваряне, а проверете
дали е поставена торбичка.
• Ако след като сте сменили торбичката, всмукването е нередовно
и индикатора за напълване продължава да е на червено,
проверете дали няма някакво запушване в маркуча, тръбата или
входа на въздуха.
• Не включвайте прахосмукачката без поставена торбичка нито
пък се опитвайте да изпразните пълна торбичка и повторно да
я използвате.
• За да се гарантира перфектна работа, използвайте единствено
оригиналните торбички и филтри на Уфеса, които ще откриете в
упълномощените търговски обекти.
- Резервни FA0123
СМЯНА НА ФИЛТРИТЕ
Препоръчва се да ги подменяте на всяка пета смяна на хартиената
торбичка.
Предпазен филтър на двигателя: Отворете главното отделение
и извадете торбичката. Дръпнете филтъра нагоре.
Поставете нов филтър и затворете капака. Никога не използвайте
прахосмукачката без да е сложен този филтър (Фиг. 7).
Филтър на изтласкване на въздуха: Отворете отделението-
държач на филтри, извадете филтъра и поставете нов (Фиг. 8).
ФИЛТЪР HEPA (Мод. AT9018)
С мисъл за домовете, в които живеят хора, страдащи от алергии,
тази прахосмукачка е снабдена с филтър HEPA H12. Този филтър
трябва да се заменя всяка година. За целта е достатъчно да се
извади използвания филтър от мястото му и да се плъзне нов
филтър в предвидения за това жлеб.
ПОДДРЪЖКА И ЧИСТОТА
Аксесоарите и прахосмукачката може да се чистят с влажен парцал.
Никога не потапяйте уреда във вода. Не използвайте
разтворители или абразивни продукти за почистването му.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СКЛАДИРАНЕ /
ИЗХВЪРЛЯНЕ
Нашите стоки са снабдени с оптимален амбалаж за транспортиране.
По принцип, той се състои от незамърсяващи материали, които
трябва да се предават като вторична суровина в местния пункт за
отпадъчни материали. Вашата община ще Ви уведоми за
евентуалните места, където има възможност за складиране/
изхвърляне на остарели уреди.
âESKY
DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ
• Pfieãtûte si peãlivû návod k pouÏití. Uschovejte ho pro
pfiípadné konzultace.
• Pfied zapojením spotfiebiãe do sítû si ovûfite, zda napûtí
odpovídá hodnotû, uvedené na ‰títku s technick˘mi parametry.
• Pfii zasunutí a vysunutí zástrãky do/ze zásuvky dbejte, aby
byl spotfiebiã vÏdy vypnut˘.
• Neuvádûjte spotfiebiã do chodu se svinut˘m pfiívodním
kabelem.
• Neodpojujte spotfiebiã trhnutím kabelu.
• Odpojte spotfiebiã ze sítû v okamÏiku, kdy ho pfiestanete
pouÏívat. ZároveÀ ho odpojte pfied ãi‰tûním nebo pfii v˘mûnû
sáãku ãi filtru.
• Vysavaã nikdy nepouÏívejte bez prachového sáãku nebo
ochranného filtru.
• Spotfiebiã je urãen v˘hradnû k pouÏití v domácnosti.
• Nikdy nevysávejte rozÏhaven˘ popel, ostré pfiedmûty nebo
kapaliny.
• Neodkládejte vysavaã v blízkosti roztopen˘ch kamen, trouby
nebo radiátoru.
• NepouÏívejte vysavaã v pfiípadû, Ïe nûkter˘ z jeho otvorÛ je
zahrazen. Zmen‰en˘ prÛchod vzduchu by mohl vyvolat
pfiehfiátí, které mÛÏe zapfiíãinit závadu na spotfiebiãi.
• Neberte spotfiebiã ani zástrãku do mokr˘ch rukou. Nevkládejte
vysavaã do vody.
• Neposouvejte vysavaã trháním kabelu nebo sací trubicí. Pfii
pfiená‰ení pouÏívejte zásadnû rukojeÈ.
• Dbejte, aby se spotfiebiãem nemanipulovaly dûti.
• NepouÏívejte spotfiebiã s vadn˘m kabelem nebo zástrãkou.
• Pfii zavírání dvefií zkontrolujte, zda jste nepfiivfieli kabel.
• Neuvádûjte spotfiebiã do chodu, zjistíte-li, Ïe síÈov˘ kabel
nebo zástrãka jsou po‰kozeny nebo Ïe na spotfiebiãi vznikla
závada.
• Opravy a v˘mûnu kabelu musí provádût v˘hradnû pracovníci
autorizované technické sluÏby.
••
••
•
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
••
••
•
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãekâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãekâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek
âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek
a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
a mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
UVEDENÍ SPOT¤EBIâE DO CHODU
1. Pfiesvûdãte se, zda je ve vysavaãi vloÏen˘ prachov˘ sáãek.
2.Na sací hadici nasaìte podle potfieby trubku s kartáãem nebo
s hubicí a zasuÀte ji do v˘stupního otvoru na vysavaãi.
3. OdviÀte pfiipojovací ‰ÀÛru a zapojte ji do sítû. Se‰lápnûte
pedál pro ovládání vypínaãe.
4. Nastavte ovladaãem v˘kon. (obr. 1)
5. Hladinu v˘konu lze nastavit také na rukojeti. Otevfiením
záklopky se intenzita vysávání sníÏí a zavfiením zv˘‰í. (obr. 2)
6. Po skonãení vysávání opût se‰lápnûte pedál pro ovládání
vypínaãe. Odpojte spotfiebiã ze sítû a sviÀte ‰ÀÛru ná‰lapem
na pedál automatického navíjení. (obr. 3)
HUBICE NA D¤EVùNÉ PODLAHY (Mod. AT9018)
Tato hubice je speciálnû urãena pro údrÏbu dfievûn˘ch podlah.
·tûtiny kartáãe zlehka zametají podlahu a odstraÀují prach, aniÏ
by po‰kodily povrch.
V¯MùNA SÁâKU
Jakmile se objem vysávání v˘raznû sníÏí a ukazatel naplnûní
sbûraãe prachu se objeví uprostfied okénka v ãerveném barvû,
je prachov˘ sáãek pln˘. Pfii jeho v˘mûnû postupujte následujícím
zpÛsobem:
1. Vyjmûte hadici z v˘stupního otvoru vysavaãe a otevfiete hlavní
vnitfiní prostor.
2. Odklopte pouzdro na sáãky tak, abyste mohli pln˘ sáãek
vyjmout. Po vyjmutí ho tahem za stfiedovou lemovku zavfiete.
(obr. 5)
3. D
fi
íve, ne
Ï
ulo
Ï
íte nov
˘
sá
ã
ek, ohn
û
te lem sm
û
rem dozadu
(obr. 6A). Potom sá
ã
ek vlo
Ï
te do pouzdra ve sm
û
ru
znázorn
û
n
˘
ch
‰
ipek. Ov
ûfi
te si, zda sahá a
Ï
na konec svého
úlo
Ï
ného prostoru a zda správn
û
zapadl (obr.6).
4. Zaklapn
û
te víko.
DÛleÏité:DÛleÏité:
DÛleÏité:DÛleÏité:
DÛleÏité:
• Pokud ve vysavaãi chybí prachov˘ sáãek, nelze víko hlavního
vnitfiního prostoru zaklapnout. Nestlaãujte ho silou a pfiesvûdãte
se, zda je sáãek skuteãnû vloÏen˘.
• Je-li vysávání po v˘mûnû sáãku stále nepravidelné a ukazatel
naplnûní sbûraãe prachu zÛstává ãerven˘, zkontrolujte, zda není
zanesena sací hadice, trubice nebo vstupní otvor vzduchu.
• Neuvádûjte vysavaã do chodu bez sáãku a nevkládejte do
nûho pouÏité vyprázdnûné sáãky.
• PouÏívejte v˘hradnû sáãky a filtry znaãky Ufesa, které naleznete
ve v‰ech autorizovan˘ch prodejnách a opravnách. PouÏitím
v˘robkÛ znaãky Ufesa zabezpeãíte dokonal˘ provoz spotfiebiãe.
- Náhradní souãásti FA0123
NÁHRADA FILTRÒ
Doporuãujeme nahrazovat filtry po kaÏdé páté v˘mûnû
prachového sáãku.
Ochrann˘ filtr motoru:Ochrann˘ filtr motoru:
Ochrann˘ filtr motoru:Ochrann˘ filtr motoru:
Ochrann˘ filtr motoru: Otevfiete hlavní vnitfiní prostor a vyjmûte
prachov˘ sáãek. PosuÀte filtr smûrem nahoru. UloÏte nov˘ filtr
a zaklapnûte víko. Nikdy nepouÏívejte vysavaã bez filtru. (obr.
7)
Filtr na v˘stupu vzduchu:Filtr na v˘stupu vzduchu:
Filtr na v˘stupu vzduchu:Filtr na v˘stupu vzduchu:
Filtr na v˘stupu vzduchu: Odklopte pfiihrádku vnitfi ího prostoru
pro pouzdro na filtr, vyjmûte filtr a umístûte nov˘. (obr. 8)
FILTR HEPA (mod. AT9018)
Vúvaze nad domácnostmi, kde Ïijí osoby, které trpí alergiemi,
jsme tento vysavaã vybavili filtrem HEPA. Tento filtr je nutné
kaÏd˘ rok vymûnit. Pfii v˘mûnû staãí vyjmout pouÏit˘ filtr
zpÛvodního uloÏení a zasunout nov˘ filtr do pfiíslu‰né dráÏky.
ÚDRÎBA A âI·TùNÍ
Pfiíslu‰enství a vysavaã se mohou ãistit vlhk˘m hadfiíkem.
Spotfiebiã nikdy nevkládejte do vody. Pfii ãi‰tûní nepouÏívejte
rozpou‰tûdla ani brusné ãisticí prostfiedky.
UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE
Na‰e v˘robky jsou za úãelem pfiepravy baleny do
optimalizovaného obalu. Tento obal je tvofien pfieváÏnû
ekologicky nezávadn˘mi materiály, které by mûly b˘t odloÏeny
jako druhotná surovina do pfiíslu‰né sbûrny odpadÛ. O
moÏnostech uloÏení / odstranûní spotfiebiãÛ, vyfiazen˘ch z
provozu, do vhodn˘ch sbûren získáte podrobné informace
na místním úfiadû.
ROMÂN
AVERTIZÃRI IMPORTANTE
- Cititi cu atentie aceste instructiuni. Pãstrati-le pentru viitoare
consulta
tii.
- Înainte de a conecta aparatul la re
teaua electricã, verificati ca
tensiunea sã corespundã cu cea indicatã pe placa cu
caracteristici.
- Atât la introducerea cât
si la scoaterea fisei de contact din
prizã, aparatul nu trebuie sã func
tioneze.
- Nu folosi
ti aparatul cu cablul încolãcit.
- Nu deconecta
ti fisa de contact trãgând de cablu.
- Deconecta
ti aspiratorul de la retea când nu se foloseste sau
înainte de a proceda la curã
tirea sau la schimbarea filtrelor si a
pungii.
- Acest aspirator nu trebuie folosit fãrã punga de hârtie sau fãrã
filtru de protec
tie.
- Acest aparat a fost conceput în mod exclusiv pentru uzul
casnic.
- Nu aspira
ti niciodatã cenusi incandescente, obiecte cu vârf
sau lichide.
- Nu lãsa
ti aspiratorul alãturi de cuptoare, resouri sau radiatoare
calde.
- Nu folosi
ti aspiratorul dacã are vreo deschidere acoperitã,
pentru cã astfel se reduce trecerea aerului, provocând o
supraîncãlzire care poate dãuna aparatului.
- Nu apuca
ti aspiratorul sau fisa de contact cu mâinile umede.
Nu scufunda
ti aparatul în apã.
- Nu deplasa
ti aparatul trãgând de cablu sau de furtunul de
aspirare. Folosi
ti toarta de transport.
- Evita
ti manipularea aparatului de cãtre copii.
- Nu folosi
ti aparatul cu fisa de contact sau cu cablul stricat.
- Când închide
ti o usã, verificati ca aceasta sã nu prindã cablul.
- Nu pune
ti în functiune aspiratorul dacã priza sau cablul sunt
stricate sau dacã observa
ti cã aparatul nu functioneazã corect.
- Repara
tiile sau schimbãrile de cablu trebuiesc efectuate în
mod exclusiv de cãtre un Serviciu Tehnic Autorizat.
••
••
•
Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
••
••
•
Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
PORNIREA SI FUNCTIONAREA
1. Verificati dacã punga este pusã la locul ei.
2.Fixa
ti furtunul de aspirare, tubul cu peria sau accesoriul pe
care-l dori
ti si introduceti furtunul în orificiul aspiratorului.
3. Extrage
ti cablul si conectati-l la retea. Apãsati pedala de
pornire / oprire.
4. Regla
ti puterea cu ajutorul regulatorului. (Fig.1).
5. Intensitatea poate fi reglatã chiar
si de la furtun. Deschizând
clapa aspirarea este mai micã, închizând-o aspirarea este mai
mare. ( Fig.2 ).
6. Când a
ti terminat de folosit aparatul apãsati pe pedala pornire
/ oprire. Deconecta
ti fisa de contact de la retea si strângeti cablul
apãsând pe pedala de strângere automaticã. Accesoriile se pot
pãstra în compartimentul aflat în partea superioarã a
aspiratorului. ( Fig.3 ).
PERIE PENTRU SUPRAFETELE DE LEMN (Mod.
AT9018)
Aceastã perie a fost conceputã special pentru a curãta
suprafe
tele de lemn. Perii de pãr fin periazã suprafata si adunã
praful fãrã sã lase urme.
SCHIMBAREA PUNGII
Când puterea de aspirare scade în mod evident si la indicatorul
de umplere apare culoarea ro
sie în centrul vizorului, înseamnã
cã punga este plinã. Pentru a o schimba, proceda
ti în felul
urmãtor :
1. Scoate
ti furtunul de la intrarea aspiratorului si deschideti
compartimentul general. ( Fig.4 ).
2. Misca
ti dispozitivul pentru pungi pânã când puteti extrage
punga
si închideti-o trãgând de clapa centralã. ( Fig. 5 ).
3. Pentru a pune o pungã nouã, apãsati clapa înspre spate (Fig.6
A). Introduceti punga în compartimentul corespunzãtor dupã
cum indicã directia sãgetilor-ghid. Verificati dacã a ajuns pânã
la capãtul compartimentului si dacã este corect asezatã (Fig.6).
4. Închideti capacul.
Important :
• Capacul compartimentului general nu se va putea închide
când nu existã punga.Nu for
tati închiderea sa si verificati
a
sezarea pungii.
• Dacã dupã schimbarea pungii aspirarea este neregulatã
si
indicatorul de umplere rãmâne în ro
su, verificati dacã sunt
înfundate furtunul, tubul sau intrarea de aer.
• Nu pune
ti sã functioneze aspiratorul fãrã pungã, si nici nu
încerca
ti sã goliti punga plinã si apoi s-o folositi din nou.
• Pentru a garanta func
tionarea perfectã, folosi numai pungi si
filtre originale UFESA, piese pe care le ve
ti gãsi în magazinele
autorizate.
-Piese de schimb FA0123
ÎNLOCUIREA FILTRELOR
Se recomandã înlocuirea filtrelor când s-au schimbat de cinci
ori pungile de hârtie.
Filtrul de protecFiltrul de protec
Filtrul de protecFiltrul de protec
Filtrul de protec
tt
tt
t
ie al motorului:ie al motorului:
ie al motorului:ie al motorului:
ie al motorului: deschideti compartimentul
general
si scoateti punga. Miscati filtrul înspre sus. Puneti un
filtru nou
si închideti capacul. Nu folositi niciodatã aspiratorul
fãrã a avea pus acest filtru.
(Fig. 7).
Filtrul pentru ieFiltrul pentru ie
Filtrul pentru ieFiltrul pentru ie
Filtrul pentru ie
ss
ss
s
irea aerului :irea aerului :
irea aerului :irea aerului :
irea aerului : deschideti compartimentul de port-
filtre, extrage
ti filtrul si puneti altul nou. (Fig.8).
FILTRU HEPA (Mod. AT9018)
Gândindu-ne la locuintele unde trãiesc persoane alergice, acest
aspirator a fost dotat un filtru HEPA. Acest filtru trebuie sã se
înlocuiascã anual. Pentru aceasta, este suficient sã se extragã
filtrul folosit de la locul lui
si sã se introducã filtrul nou pe
nervurile prevãzute pentru aceasta.
PÃSTRAREA SI CURÃTIREA
Accesoriile si aspiratorul se pot curãti cu o cârpã umedã.
Niciodatã nu trebuie scufundat aparatul în apã. Nu folosi
ti
dizolvan
ti, nici produse abrazive pentru curãtirea aparatului.
AVERTIZARE PENTRU DEPOZITARE /ELIMINARE
Pentru transportul lor, mãrfurile noastre sunt dotate cu un ambalaj
optimizat. Acesta constã - în principiu -din materiale nepoluante
care ar trebui predate ca materie primã secundarã serviciului
local pentru eliminarea gunoaielor. Primãria sau municipiul
Dumneavoastrã vã va informa despre posibilitã
tile de depunere/
eliminare a aparatelor uzate.
ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ
• Прочетете внимателно тези указания. Запазете ги за бъдещи
справки.
• Преди да включите уреда в електрическата мрежа се убедете,
че напрежението отговаря на посоченото върху пластината с техн.
характеристики.
• Както при вкарване, така и при изкарване от контакта, уредът
не трябва да работи.
• Не ползвайте прахосмукачката с навит кабел.
• Никога не изключвайте чрез дърпане на кабела.
• Изключете прахосмукачката от мрежата, когато не я използвате
и преди пристъпване към почистване или смяна на торбичка и
филтри.
• Този уред не трябва да се използва без книжна торбичка и защитен
филтър.
• Този уред е предназначен само за домашна употреба.
• Никога не използвайте прахосмукачката за чистене на незагасева
пепел, предмети на парченца или течности.
• Не оставяйте прахосмукачката до работещи фурни, печки или
радиатори.
• Не използвайте прахосмукачката, ако някой отвор е запушен,
тъй като ще намалее притокът на въздух и това ще предизвика
прегряване, което може да повреди уреда.
• Не хващайте аспиратора, нито ключа с мокри ръце. Не
потапяйте апарата във вода.
• Не премествайте прахосмукачката чрез дърпане на кабела или
смукателната тръба. Използвайте дръжката за пренасяне.
• Избягвайте деца да използват уреда.
• Не използвайте уреда при повреден кабел или ключ.
• Когато затваряте врата, убедете се, че тя не притиска кабела.
• Не включвайте прахосмукачката, ако шнурът или щепселът
са повредени или, ако забележите, че уредът не работи правилно.
• Поправките и смяната на кабел трябва да се извършват само
от Упълномощен Технически Сервиз.
• Внимание: Не използвайте прахосмукачката за прибиране на
следремонтен остатъци (прах, стърготини, мазилка и т.н.).
• Подобни частици прах могат бързо да задръстят порите
на торбичката, довеждайки до прегряване на уреда.
ВКЛЮЧВАНЕ И РАБОТА
1. Уверете, се че торбичката е правилно поставена.
2. Нагласете към маркуча тръбата с четка или необходимия
накрайник и наместете маркуча във входа на прахосмукачката.
3. Изтеглете кабела и го включете към мрежата. Натиснете
педала за включване / изключване.
4. Регулирайте мощността чрез регулатора (Фиг.1).
5. Силата може да се регулира от дръжката. Отварайки езичето,
всмукването става по-малко; затваряйки го - по-голямо.(Фиг.2)
6. Когато сте приключили работата си с уреда, натиснете педала
на включване / изключване. Изключете от мрежата и
приберете кабела като натиснете педала за автоматично
прибиране. Аксесоарите могат да се държат в отделението,
разположено в горната част на прахосмукачката (Фиг. 3).
ЧЕТКА ЗА ДЪРВЕНИ ПОДОВЕ (Мод. AT9018)
Тази четка е специално проектирана за почистването на дървени
подови настилки. Меките косми прибират праха и почистват
повърхността без да я повреждат.
СМЯНА НА ТОРБИЧКАТА
Когато всмукателната тяга отслабне занчително и индикатора за
напълване свети червено по средата на прозорчето, това
означава, че торбичката е препълнена. За да я смените,
действайте по следния начин:
1. Извадете маркуча от всмуквателния вход и отворете главното
отделение (Фиг. 4)
2. Наклонете държача на торбичката, докато успеете да извадите
торбичката и я затворете чрез дръпване на централното езиче
(Фиг. 5)
3. За да поставите нова торбичка, дръпнете езичето назад (Фиг.
AT9017
8
AT9018
7
4
3
1 2
5 6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18
12
13
16
14
15
17
19
BSH PAE, S.L.
Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain
Tel. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88
100% recycled paper
17-04
انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج
هنا يمكنك مشاركة رأيك حول مكنسة كهربائية AT9017 Ufesa. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.