كتيب Tefal GV9222S0 مكواة

هل تحتاج إلى دليل لـ Tefal GV9222S0 مكواة الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 4 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

www.tefal.com www.calor.fr
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT
Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende modell / FI Mallista riippuen / TR Modele göre / EL ανάλογα
με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU
В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV
Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Zavisno od modela / TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น / ZH 依據
模型 / AR
 
/ FA
  
*
CLICK
CLICK
*
www.calor.fr
www.tefal.com
MAX
CLICK
ON
OK
OK
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / EN Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first
use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits-
und Bedienungshinweise“ durch / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje
met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT
Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / DA Læs hæftet
«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning / NO Les nøye
heftet «Råd om sikkerhet og bruk» før første gangs bruk / SV Var god läs häftet ”Säkerhets- och
användningsinstruktioner” innan den första användningen / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa / TR İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım
talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie
przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS ed prvním
použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým
použitím si pozorne prečítajte„Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / HU Az első használat előtt
gyelmesen olvassa el a„Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / SL Pred prvo
uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / RU Перед первым использованием
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» / UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate
priručnik„Sigurnosne upute / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul„Instrucţiuni
de siguranţă şi de utilizare” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-
ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš
naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet
brošūru «Norādījumi par drošību un lietošanu» / BG Моля, прочетете внимателно книжката
«Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба / SR Molimo da
pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» / BS Molimo
da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» / TH กรุณา
อ่าน “คู่มือการใช้งานเพ่อความปลอดภัย” ก่อนการใช้งานครั้งแรก / ZH 初次使用前,請仔細閱
« 安全和使用說明 » / AR
     «  
»  
/ FA
.        «     » 

*
OK OK
OK
Утюги электрические с парогенератором торговой марки «Tefal», модели: GV9220xx,
GV9221xx, GV9230xx, где х – это любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z, обозначающие
страну назначения
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО“Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8-495-213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В, 2380-2830 Ватт, 50-60 Гц, Класс I
Информация о сертификации:
Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00312/20
Срок действия с 23.07.2020 по 22.07.2025
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС
от 16.08.
2011г. №768.
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях
электротехники и радиоэлектроники»
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа, транспортировки и
реализации не установлены.
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
1. 2.
OK
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 3.74 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في Tefal GV9222S0 مكواة عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن Tefal GV9222S0 مكواة؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول Tefal GV9222S0 مكواة. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ Tefal GV9222S0 مكواة الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Tefal. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل Tefal GV9222S0 مكواة الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Tefal
نموذج GV9222S0
فئة مكاوي
نوع الملف PDF
حجم الملف 3.74 MB

كافة الأدلة لـ مكاوي Tefal
المزيد من أدلة مكاوي

الأسئلة المتداولة حول Tefal GV9222S0 مكواة

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

هل يمكنني تنظيف قاع المكواة بجهاز تنظيف؟ تم التحقق

لا ، هذا قد يضر بالجزء السفلي. استخدم قطعة قماش مبللة أو إسفنجة ناعمة لتنظيفها.

كان ذلك مفيدا (374) اقرأ أكثر

ما الفرق بين مكواة البخار والمكواة العادية؟ تم التحقق

أكبر ميزة للمكواة البخارية هي أنها تزيل التجاعيد بسهولة بسبب استخدام البخار. على العكس من ذلك ، فإن الحديد العادي يكون أخف وزنا وأرخص في كثير من الأحيان.

كان ذلك مفيدا (302) اقرأ أكثر

نعل المكواة متغير اللون ، هل ما زال بإمكاني الكي به؟ تم التحقق

هذا ممكن ، لكن هناك احتمال أن تتلاشى على الملابس ذات الألوان الفاتحة.

كان ذلك مفيدا (255) اقرأ أكثر

هل يمكنني الكي على الأزرار؟ تم التحقق

لا ، سيؤدي ذلك إلى إتلاف نعل المكواة ومنعها من العمل بشكل صحيح. لا تقم أبدًا بالكي على الأزرار أو السحابات أو الأشياء الصلبة الأخرى.

كان ذلك مفيدا (181) اقرأ أكثر
كتيب Tefal GV9222S0 مكواة

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة