كتيب مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink

هل تحتاج إلى دليل لـ مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 6 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com
WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not
dispose together with household waste. Incorrect storage/
disposal can harm the environment and/or cause injury.
Speedlink declares that this product complies with the directives
listed in the section ‘Conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as a headset for connecting
to a computer/other audio source and is for indoor home/oce
use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble
it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH
accepts no liability whatsoever for any damage to this product or
injuries caused due to careless or improper use or for purposes
for which it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com
WEEE: Gerät bei einer Recyclingstelle abgeben. Nicht im
Hausmüll entsorgen. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Speedlink erklärt, dass das Produkt den unter „Conformity notice“
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Headset für den Anschluss an Computer/
andere Audio-Quellen für den Heim- oder Bürogebrauch in
trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen
oder bei Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt
keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen
durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen
Zweck entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen
zur künftigen Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE: Déposer l’appareil dans une borne de recyclage. Ne
pas le placer dans les ordures ménagères. Un stockage ou
une élimination incorrects peuvent nuire à l’environnement
et/ou à la santé.
Speedlink confirme que le produit est conforme aux exigences
énoncées à la rubrique « Conformity notice ».
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de micro-casque à raccorder à un ordinateur
ou à d’autres sources audio pour une utilisation à l’intérieur de
locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou de travail
de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne
pas l’utiliser s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH décline
toute responsabilité en cas de dégradations du produit ou de
blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte ou
contraire à la destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Consegnare l’apparecchio a un impianto di
recupero rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Un deposito/smaltimento improprio può danneggiare
l’ambiente e/o la salute.
Speedlink dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti
indicati nella sezione „Conformity notice“.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come headset da collegare a un computer/
altre sorgenti audio per uso domestico o in ucio, in ambienti
asciutti e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non
aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH
non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito
di un uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: Entregar el dispositivo en el punto limpio. No
depositar en contenedores de basura doméstica. El
almacenamiento/eliminación inadecuado puede
causar daños al medio ambiente y/o a la salud humana.
Speedlink declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en „Conformity Notice“.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como headset con un ordenador/otras
fuentes de áudio para ser usado en hogares u oficinas y en
espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No
abrir ni utilizar si presenta daños o defectos. Jöllenbeck GmbH
no asume la responsabilidad por daños en el producto o lesiones
corporales ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia,
diferente de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности: www.speedlink.com
WEEE: Сдать прибор в пункт приема и переработки
отходов. Не выбрасывать в домашний мусор.
Неправильное хранение/утилизация может нанести
вред окружающей среде и/или здоровью.
Speedlink заявляет, что изделие отвечает требованиям,
содержащимся в разделе «Conformity notice».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования
в качестве гарнитуры для подключения к компьютеру/
другим источникам звука дома или в офисе в сухих, закрытых
помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании.
Не открывать и не использовать, если оно повреждено.
Jöllenbeck GmbH не несет ответственности за ущерб изделию
или травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего,
или не соответствующего указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: Geef het apparaat bij een recyclingpunt af. Doe
het niet bij het huisvuil. Onjuiste opslag/verwijdering kan
schade toebrengen aan het milieu en/of de gezondheid.
Speedlink verklaart dat het product aan de onder „Conformity
notice“ vermelde eisen voldoet.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als headset om te worden aangesloten
op een computer/andere audiobron en voor gebruik thuis
of op kantoor, meer bepaald in droge binnenruimtes. Het is
onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het
beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade
aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht
of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming
is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
VER. 1.0
a termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com
WEEE: Παραδώστε τη συσκευή σε ένα κέντρο ανακύκλωσης.
Μην το απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/διάθεση μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο
περιβάλλον ή/και στην υγεία.
Η Speedlink δηλώνει ότι το προϊόν πληροί τις αναφερόμενες
απαιτήσεις στη «Conformity notice».
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως σετ ακουστικών για τη
σύνδεση σε έναν υπολογιστή/άλλες πηγές ήχου για οικιακή
χρήση ή χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς χώρους.
Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε
σε περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς
ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης
του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από τον αναφερόμενο.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες
για μελλοντική αναφορά.
CZ
Technický suport: www.speedlink.com
Bezpečnostní upozornění: www.speedlink.com
WEEE: Přístroj odevzdejte recyklačnímu místu. Nelikvidujte
do domovního odpadu. Nesprávné skladování/likvidace
mohou způsobit škody na životním prostředí a/nebo zdraví.
Speedlink prohlašuje, že výrobek odpovídá požadavkům
uvedeným v „Conformity notice“.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa: www.speedlink.com
WEEE: Oddać urządzenie do punktu utylizacji. Nie wyrzucać
wraz z odpadami domowymi. Niewłaściwe przechowywanie/
utylizacja może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu.
Speedlink oświadcza, że produkt spełnia wymagania wymienione
w informacji o zgodności „Conformity notice”.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako zestaw słuchawkowy do podłączenia
do komputera/innych źródeł audio i jest przeznaczony do użytku
w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub w domu.
Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z
niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym
z przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: A készüléket egy újrahasznosító helyen kell leadni.
Ne dobja a háztartási hulladékba. A nem megfelelő tárolás/
ártalmatlanítás kárt tehet a környezetben és/vagy ártalmas
lehet az egészségre.
A Speedlink kijelenti, hogy a termék megfelel a „Conformity notice“
alatt felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez/egyéb audióforrásokhoz csatlakozó headsetként
használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás
esetén ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget
SL-450305-BK
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako náhlavní souprava pro zapojení
do počítače/jiného audio zdroje pro domácí nebo kancelářské
použití v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový.
Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození. Firma Jöllenbeck
GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob
z důvodu neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu
použití výrobku za jiným účelem, než který byl uveden.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
Suporte técnico: www.speedlink.com
Avisos de segurança: www.speedlink.com
WEEE: Entregar o aparelho num ponto de reciclagem. Não
eliminar no lixo doméstico. O armazenamento/eliminação
incorreta pode prejudicar o meio ambiente e/ou a saúde.
Speedlink declara, que o produto corresponde aos requisitos
mencionados na «Conformity notice».
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como auscultador para a ligação
a um computador/outra fonte de som e para o lar ou escritório em
espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir
ou utilizar em caso de danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não
é responsável por danos no produto ou ferimentos pessoais devido
ao uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito
declarado.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Apparatet afleveres på en genbrugsplads. Må ikke
bortskaes via husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse kan være skadeligt
for miljøet og/eller helbredet.
Speedlink forklarer, at produktet svarer til de
krav som er beskrevet i „Conformity notice“.
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som headset til tilslutning til
en computer/andre lydkilder og må bruges i private hjem eller
på kontorer i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit. Må
ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. Jöllenbeck GmbH
giver ikke garanti for skader på produktet eller personskader,
som er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert
anvendelse eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse
med det angivne formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Lämna produkten till återvinning. Får inte kastas i det
vanliga hushållsavfallet. Felaktig förvaring/avfallshantering
kan orsaka skador på miljö och/eller hälsa.
Speedlink garanterar att produkten motsvarar
kraven i ”Conformity notice”.
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som headset och anslutas
till en dator/andra audiokällor i torra utrymmen inomhus i
hemmet eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök
inte öppna produkten och använd den inte om den är skadad.
Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några skador på produkten
eller personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig
behandling eller för att produkten använts i andra syften än
de som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
GET STARTED
i
VOLUME
CONTROL
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 0.23 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Speedlink. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Speedlink
نموذج SL-450305-BK
فئة مجموعات رأس
نوع الملف PDF
حجم الملف 0.23 MB

كافة الأدلة لـ مجموعات رأس Speedlink
المزيد من أدلة مجموعات رأس

الأسئلة المتداولة حول مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

هل يعمل البلوتوث من خلال الجدران والسقوف؟ تم التحقق

تعمل إشارة البلوتوث من خلال الجدران والسقف ، ما لم تكن مصنوعة من المعدن. اعتمادًا على السُمك والمادة الخاصة بالجدار ، يمكن أن تفقد الإشارة قوتها.

كان ذلك مفيدا (106) اقرأ أكثر

عندما أقوم بتوصيل سماعة الرأس بجهازي فإنها لا تعمل بشكل صحيح، ماذا يمكنني أن أفعل؟ تم التحقق

من الممكن أن تكون الأوساخ قد تراكمت في الفتحة التي يتم توصيل سماعة الرأس بها، مما يمنعها من الاتصال بشكل صحيح. أفضل طريقة لتنظيف هذا هو الهواء المضغوط. عندما تكون في شك، قم بإجراء ذلك بواسطة متخصص.

كان ذلك مفيدا (3) اقرأ أكثر

متى تكون موسيقاي عالية جدًا؟ تم التحقق

يمكن أن تؤدي الأصوات التي تزيد عن 80 ديسيبل (ديسيبل) إلى إتلاف السمع. الأصوات التي تزيد عن 120 ديسيبل تلحق الضرر بالسمع على الفور. تعتمد شدة الضرر على عدد مرات وجود الصوت ومدة وجوده.

كان ذلك مفيدا (0) اقرأ أكثر

ما هو إلغاء الضوضاء؟ تم التحقق

إلغاء الضوضاء هي تقنية تستخدم بشكل أساسي في سماعات الرأس. يتم استخدام التحكم النشط في الضوضاء لتقليل تأثير الضوضاء المحيطة أو القضاء عليه.

كان ذلك مفيدا (0) اقرأ أكثر

ما هو مستوى الضوضاء الذي يعتبر آمنًا للأطفال؟ تم التحقق

يتضرر سمع الأطفال بشكل أسرع من البالغين. لذلك، من المهم عدم تعريض الأطفال أبدًا لضوضاء أعلى من 85 ديسيبل. وفي حالة السماعات فهناك موديلات خاصة للأطفال. في حالة مكبرات الصوت أو غيرها من المواقف عليك أن تكون متيقظًا ألا تتجاوز الضوضاء هذا المستوى.

كان ذلك مفيدا (0) اقرأ أكثر

هل يمكنني لف السلك حول الجهاز بعد الاستخدام؟ تم التحقق

من الأفضل عدم القيام بذلك، لأنه قد يؤدي إلى إتلاف الحبل. أفضل ما يمكنك فعله هو لف السلك بالطريقة التي كان عليها عند تعبئة المنتج.

كان ذلك مفيدا (0) اقرأ أكثر
كتيب مجموعة الرأس SL-450305-BK Speedlink

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة