كتيب Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر

هل تحتاج إلى دليل لـ Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 2 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

Siekiant papildomos apsaugos, rekomenduojama į vonios elektros grandinę
įtraukti liekamosios srovės įtaisą (RCD) su normine liekamąja darbine srove,
kuri neviršija 30 mA. Patarimo kreipkitės į asmenį, diegiantį įrangą.
- Nudegimo pavojus. Prietaisą laikykite mažamečiams vaikams nepasiekiamoje
vietoje, ypač naudojimo metu ir kai prietaisas paliekamas atvėsti.
- Kai prietaisas yra prijungtas prie elektros maitinimo tinklo, niekada jo
nepalikite be priežiūros.
- Visada prietaisą dėkite ant stovo, o jei jo nėra, dėkite ant karščiui atsparaus
ir stabilaus, bei lygaus paviršiaus.
Tačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laikantis jūsų šalyje
galiojančių standartų.
• ĮSPĖJIMAS: negalima naudoti įrenginio šalia vonios, dušo,
prausyklės ar kitų indų, kuriuose yra vandens.
Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kurių
zinės, jutiminės arba protinės galimybės yra ribotos, taip pat asmenims,
neturintiems atitinkamos patirties arba žinių, išskyrus tuos atvejus, kai už
jų saugumą atsakingi asmenys užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie iš anksto
gauna instrukcijas dėl šio aparato naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi,
užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.
• Prietaisą naudojant vonioje, po naudojimo būtina iš elektros lizdo ištraukti
prietaiso kištuką, nes buvimas arti vandens kelia pavojų net išjungus prietaisą.
• Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio amžiaus vaikai ir sutrikusių
zinių, jutimo ar protinių gebėjimų arba neturintys patirties ir žinių asmenys,
jei jie prižiūrimi arba jiems paaiškinama, kaip saugiai naudotis prietaisu, ir
jie supranta susijusius pavojus. Vaikams žaisti su prietaisu negalima. Vaikai
negali be priežiūros valyti prietaiso arba atlikti jo techninę priežiūrą.
Jei maitinimo laidas pažeistas, gamintojas, centras, kuris yra jgaliotas atlikti
priežiūrą po pardavimo, arba panašios kvalikacijos asmenys ji turi pakeisti,
kad nebūtų pavojaus.
Ne naudokite aparato ir kreipkitės i centrą, igaliotą atlikti priežiūrą po
pardavimo, jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
Aparate yra instaliuota karščiui jautri apsaugos sistema. Aparatui perkaitus
(pavyzdžiui, dėl užsikimšusių galinių grotelių), aparatas automatiškai
išsijungia: kreipkitės i centrą, jgaliotą atlikti priežiūrą po pardavimo.
• Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš ji valant ir atliekant priežiūros
darbus, sutrikus veikimui, baigus ji naudoti.
Ne naudokite aparato, jei laidas pažeistas.
Nenardinkite jo i vandeni ir neplaukite net valydami.
Nelaikykite drėgnomis rankomis.
Nelaikykite už jkaitusio korpuso, bet už rankenos.
Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
Nevalykite su šveiti mui skirtomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis.
Nenaudokite esant žemesnei nei 0°C ir aukštesnei nei 35°C temperatūrai.
- Plaukai turi būti iššukuoti, švarūs ir sausi.
GARANTIJA:
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose. Jo negalima naudoti
profesiniams tikslams.
Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.
PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti i pirmines
žaliavas arba perdirbti.
Nuneškite ji i surinkimo punktą arba, jei jo nėra, i centrą, kuris yra
igaliotas atlikti priežiūrą, kad aparatas būtų perdirbtas
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www.rowenta.com.
Pirms izmantoJanas uzmanīgi izlasiet lietoJanas
instrukciju un arī droJibas norādijumus.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Jūsu drošībai, šis aparāts atbilst noteiktajām normām un noteikumiem
(zemsprieguma direktīva, elektromagnētiskā saderība, apkārtējā vide ... ).
Izmantošanas laikā aparāta piederumi klūst loti karsti. Izvairieties no to
saskares ar ādu. Pārliecinieties, lai barošanas kabelis nekad n’eatrastos
kontaktā ar karstām aparāta da!ām.
Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst jūsu aparāta
parametriem.
jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus,
kurus garantija nesedz.
Papildu aizsardzībai elektriskajā ēdē, kas apgādā vannas istabu, ieteicams
uzstādīt paliekošās strāvas ierīci (RCD), kuras paliekošās darbības strāva
nepārsniedz 30 mA. Palūdziet uzstādītāja padomu.
- Apdedzināšanās draudi. Uzglabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā, jo īpaši
tās lietošanas un atdzesēšanas laikā.
- Nekad neatstāt ierīci bez uzraudzības, kad tā pievienota barošanas avotam.
- Vienmēr novietot ierīci uz karstumizturīgas, stabilas un līdzenas virsmas
kopā ar paliktni, ja tāds ir iekauts komplektācijā.
lerīces uzstādīšana un izmantošanajāveic saskaā ar jūsu valstī spēkā
esošajiem standartiem.
• BRĪDINĀJUMS: neizmantojiet šo ierīci vannas, dušas, baseinu vai
citu tvertu, kas satur ūdeni, tuvumā.
• šo aparātu nav paredzēts izmantot personām (ieskaitot bērnus),
kuru fiziskās, sensorās vai garīgās spējas ir ierobežotas, vai
personām, kurām trūkst pieredzes vai zināšanu, izemot gadījumus, kad
par vinu drošību atbildīga persona ierīces izmantošanas laikā šis personas
uzrauga vai ir sniegusi informāciju par ierīces izmantošanu. Pieskatiet
bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.
Ja ierīce tiek izmantota vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet to no
strāvas, jo ūdens tuvums rada briesmas pat, ja ierīce ir izslēgta.
Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām
ziskām, sensorām vai garīgām spējām, kā arī tādi, kam trūkst pieredzes
un zināšanu, ja vien vii darbojas kādas citas, par viu drošību atbildīgas
personas uzraudzībā vai ir saēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo
ierīci droši lietot, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst
spēlēties, kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi.
Ja barošanas vads ir bojāts, tas jāaizvieto ražotājam, garantijas apkalpošanas
servisam vai personai ar lidzīgu kvallkāciju, lai izvairītos no iespējamām
briesmām.
• Neizmantojiet aparātu un sazinieties ar autorizēto servisu, ja jūsu ierīce ir
nokritusis zemē un/vai tā darbojas ar traucējumiem.
Aparāts ir aprīkots ar termiskās drošības sistēmu. Pārkaršanas gadījumā
(kas notikusi, piemē ram, aizmugures režģa aizsērēšanas dē!) sazinieties ar
tehniskās apkopes centru.
• Aparāts jāizslēdz: pirms tīrīšanas un apkopes, nepareizas funkcionēšanas
gadījumā, tiklīdz Jūs esat beidzis to lietot.
Nelietojiet, ja bojāts strāvas vads.
Nemērciet ūdenī vai ne lieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
Neturiet to mitrās rokās.
Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura.
Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdakšas
Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekliem.
Nelietojiet to pie temperatūras, kas zemāka par 0°C un augstāka par 35°C.
- Matiem jābūt izemmētiem, tīriem un sausiem.
GARANTIJA
Šis aparāts ir paredzēts lietošanai tikai mājas apstāklos. To nedrīkst izmantot
profesionālos nolūkos. Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija k!ūst
par nederīgu un spēkā neesošu.
PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪB!
lerīces ražošanā izmantoti vairāki materiāll, kas ir lietojami
atkārtoti vai otrreiz pārstrādājami.
Nododiet ierīci elektroierīču savākšanas punktā vai autorizētā
servisa centrā, lai nodrošinātu tās pārstrādi.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.rowenta.com.
Przeczytać uważnie instrukcj obsługi oraz zalecenia
bezpieczeństwa przed pierwszym użyciem.
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
Dla Twojego bezpieczeństwa, urządzenie to spełnia wymogi
obowiązujących norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapięciowe, przepisy
z zakresu kompatybilności elektromagnetycznej, normy środowiskowe ... ).
W czasie używania urządzenia, jego akcesoria bardzo się nagrzewają. Unikaj
kontakt\J ze skórą.
Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie dotykał nagrzanych części urządzenia.
• Sprawdź, czy napięcie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu
urządzenia.
Każde nieprawidłowe podlączenie może spowodować nieodwracalne
szkody, które nie są pokryte gwarancją.
Wskazane jest dodatkowe zabezpieczenie instalacji elektrycznej w łazience
za pomocą wyłącznika różnicowoprądowego o czułości nie większej niż 30
mA. O dokładne wskazówki należy zwrócić się do elektryka.
- Ryzyko poparzeń. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem małych dzieci,
szczególnie podczas używania i chłodzenia.
- Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania, nigdy nie pozostawiaj go bez
nadzoru.
LV
PL
- Zawsze umieszczaj urządzenie na podstawie, jeśli taka jest, znajdującej się
na stabilnej, płaskiej, żaroodpornej powierzchni.
Instalacja urządzenia i jego użycie muszą być zgodne z normami
obowiązującymi w Twoim kraju.
• OSTRZEŻENIE: nie należy używać urządzenia w pobliżu wanny,
prysznica, basenu i innych zbiorników wodnych.
Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby (w tym
przez dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub u
mysiowe są ograniczone, ani przez osoby nie posiadające odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich
bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z używaniem urządzenia
lub udzielila im wcześniej wskazówek dotyczących jego obslugi. Należy
dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia do zabawy.
Jeżeli korzystasz z urządzenia w łazience, po każdym użyciu pamiętaj o
odłączeniu go od źródła zasilania. Ze względu na bliskość wody, istnieje ryzyko
porażenia prądem, nawet jeżeli urządzenie jest wyłączone.
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby
o ograniczonych zdolnościach zycznych, czuciowych i umysłowych oraz
osoby nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy wyłącznie
pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczących bezpiecznego
korzystania z urządzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywać urzadzenia
do zabawy. Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne nie powinny być
przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
• W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on być wymieniony
u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o równoważnych
kwalikacjach, w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia i skontakrui się z Autoryzowanym Centrum
Serwisowym, gdy: urządzenie upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo.
Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie termiczne. W razie
przegrzania (spowodowanego, na przykład, zabrudzeniem tylnej kratki)
urządzenie wyłączy się automatycznie. Zgloś się do centrum obslugi
serwisowej.
Urządzenie powinno być odłączane od źródła zasilania: przed myciem
i konserwacją, w przypadku nieprawidłowego działania, zaraz po
zakończeniu jego używania.
Nie używaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę,
nawet w celu jego umycia.
Nie trzymaj urządzenia mokrymi rękoma.
Nie trzymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uchwyt.
Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za kabel, ale za wtyczkę.
Nie stosuj przedklżaczy elektrycznych.
Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących korozję.
Nie używaj w temperaturze poniżej 0°C i powyżej 35°C.
- Włosy muszą być rozczesane, czyste i suche.
GWARANCJA
Twoje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Nie
może być stosowane do celów profesjonalnych. Gwarancja traci ważność w
przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia.
BIERZMY CZYNNY UDZIAŁ W OCHRONIE ŚRODOWISKA.
Twoje urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być
poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do wyznaczonego punktu zbiórki.
Nie należy go umieszczać z innymi odpadami komunalnymi.
Pomóżmy chronić środowisko naturalne.
Twoje urządzenie jest zaprojektowane do pracy przez wiele lat. Kiedy
jednak zdecydujesz się je wymienić, nie zapomnij pomyśleć o tym, w jaki
sposób możesz pomóc chronić środowisko, pozwalając na jego ponowne
wykorzystanie, recykling lub odzysk w inny sposób. Zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny może zawierać szkodliwe substancje, które mogą mieć
niekorzystny wpływ na środowisko oraz zdrowie ludzkie.
Ta etykieta wskazuje, że produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Zabierz go do punktu zbiórki, do dystrybutora przy zakupie
nowego równoważnego produktu lub zatwierdzonego centrum
serwisowego do przetwarzania.
Przed utylizacją urządzenia należy wyjąć baterię i pozbyć się jej zgodnie z
lokalnymi przepisami.
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu, który
powie ci, co masz robić.
Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej: www.rowenta.com.
Přečtěte si pozorně návod k použití a bezpečnostní instrukce
před tím, než přístroj poprvé použijete.
BEZPEČNOSTNÍ RADY
V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami
a předpisy (směrnice o nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě,
životním prostředí...).
Během používání je příslušenství přístroje velice horké. Vyvarujte se
jeho styku s pokožkou. Dbejte, aby se elektrické napájení a šňůra nikdy
nedotýkali horkých částí přlstroje.
• Přesvědčte se, zda napětí vaší elektrické zásuvce odpovídá napětí vašeho
přístroje.
Při jakémkoli chybném připojení k síti může dojít k nevratnému poškození
přístroje, na které se nevztahuje záruka.
V zájmu další ochrany doporučujeme instalovat do elektrického
obvodu k napájení koupelny zařízení pro zbytkový proud s nominálním
zbytkovým provozním proudem nižším než 30 mA. Instalaci konzultujte s
elektroinstalatérem.
- Riziko popálení. Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí, zejména během
používání a ochlazování.
- Nikdy nenechávejte přístroj bez dozoru, pokud je připojen k přívodu energie.
- Přístroj spolu s případným stojanem pokládejte na tepelně odolný, stabilní
a rovný povrch.
Instalace vašeho přístroje musí splňovat podmínky norem platných ve vaší
zemi.
• VÝSTRAHA: Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch,
umyvadel nebo jiných nádob s vodou.
Tento přistroj nenl určen k tomu, aby ho použfvaly osoby (včetně dětí, jejichž
fyzické, smyslové nebo duševnl schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez
patřičných zkušeností nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná
za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
Používáte-li spotřebič v koupelně, po použití jej neprodleně vypojte ze
zásuvky, protože blízkost vody představuje nebezpečí i v případě, že je
spotřebič vypnutý.
Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let, stejně jako
osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo bez zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly
instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika, k nimž může
dojít. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu
nesmí provádět děti bez dozoru.
V případě, že je napájecí šňůra poškozená, nechte ji z bezpečnostních
důvodů vyměnit u výrobce, v autorizované záruční a pozáruční opravně,
případně opravu svěřte osobě s odpovídající kvalikací.
Přístroj nepoužívejte a obratte se na autorizované servisní středisko, pokud:
- přístroj spadl na zem
- přistroj řádně nefunguje
Tento přistroj je vybaven tepelnou pojistkou. V přlpadě přehřáti
(způsobeného např. zanesen lm zadnf mřlžky) se přístroj automaticky
vypne: obratte se na autorizovanou záručnl a pozáručnl opravnu.
Přístroj musí být odpojen:
- před jeho čištěním a údržbou,
- v případě jeho nesprávného fungování,
- a jakmile jste jej přestali použlvat.
Přistroj nepoužlvejte, je-li poškozený elektrický napáječ kabel
Přístroj neponořujte do vody (ani při jeho čištění)
Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
Přístroj držte pouze za rukojeť, tělo přístroje může být horké.
Při odpojováni ze sltě netahejte za přlvodnl šňůru, ale za zástrčku
Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
• K čištění nepoužívejte brusné prostředky nebo prostředky, které mohou
způsobit korozi.
Přístroj nepoužívejte při teplotách nižších než 0°C a vyšších než 35°C.
- Vlasy musi byt rozčesane, čiste a suche.
ZÁRUKA
Tento přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. Přístroj není
určen k používání v komerčních provozech. V případě nesprávného použití
přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
Vás přístroj obsahuje četné materiály, které lze zhodnocovat nebo
recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu
středisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.rowenta.cz
CS
Használat előtt olvassa el gyelmesen a használati
útmutatót és a biztonsági előírásokat.
BIZTONSÁGI TANÁCSOK
Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos
szabványoknak és szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses
kompatibilitásra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
Használat során a készülék tartozékai felforrósodnak. Kerülje a bőrrel
való érintkezést. Mindig bizonycsodjon meg arról, hogy a tápkábel nem
érintkezik a készülék meleg részeivel.
Ellenőrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a
készülék tápfeszültségével.
Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a
garancia nem fed.
A fokozott biztonság érdekében javasoljuk, hogy szereltessen be
fürdőszobájába 30 mA-t meg nem haladó RCD áramkört. További
információért forduljon szerelőhöz.
- Égésveszély. A készüléket tartsa távol kisgyermekektől, elsősorban
használat és lehűlés közben.
- Miután a készüléket az áramellátáshoz csatlakoztatta, soha ne hagyja
felügyelet nélkül.
- A készüléket, ha van, mindig az állványra helyezze, és hőálló, stabil felületre.
Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az
országában hatályos szabványoknak.
FIGYELEM: ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzók, mosdók
és egyéb, vizet tartalmazó edények közelében!
Tilos a készülék használata olyan személyeknek (beleértve a gyerekeket is),
akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint
olyan személyeknek, akik nem rendelkeznek a készülék használatára
vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a
személyek, akire egy, a bitonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel
ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó
utasításokat. A gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
Ha a készüléket fürdőszobában használja, használat után húzza ki, mivel a
víz közelsége még akkor is veszélyt jelent, ha a készülék ki van kapcsolva.
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett zikai, érzékszervi
vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli
személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást
kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó
veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel A gyerekek felügyelet
nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken!
Abban az esetben, ha a tápkábel megsérül, ezt a gyártónak, az
ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettségil
szakembernek kell kicserélnie, a balesetek elkerülése érdekében.
A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot
egy hivatalos szervizközponttal: ha a készülék leesett és hibásan mükódik.
A készülék h6védelmi rendszerrel van ellátva. Túlmelegedés esetén
(például a hátsó rács eldugulása következtében) a készülék automatikusan
kikapcsol: forduljon a szervizközponthoz.
• Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következő esetekben: tisztítás és
karbantartás előtt, mőködési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát
Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
Ne fogja meg nedves kézzel.
Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva
nyúljon a készülékhez.
Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húua ki a
készüléket.
Ne használjon elektromos hosszabbítót.
Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel.
Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.
- A hajat szet kell fesulni, annak tisztanak es szaraznak kell lennie.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható
professzionális célokra.
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használat esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön készülékeszámos értékesíthető vagy újrahasznosítható
anyagat tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyíijt6helyen
vagy, ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők: www.rowenta.com.
    
3 3,   3 3 3nr.
ПРЕПОРЪКИ ЗД БЕЗОПАСНОСТ
          
  (r ,   
,        .).
         . 
  .  ,       
   .
       
 .      
,      .
  ,     
 (),     , 
30mA,      . 
 .
-   .     ,   
     .
-          
.
-      (  ) 
,    .
•  r         
    .
• РРЖ:       ,
,    ,  .
         (
 }, r ,    
 ,          
       
 r  .  ,    , 
   .
     ,     
   ,     
 ,        .
         8     
,    ,      ,
         
 ,   .        .
        ,   .
    ,   
,      ,   
       .
         , 
    n    .
      .   
,       
,  r  :     
 .
      r:   
 n/n,   ,  
    .
 n ,    
         .
    .
   ,   ,   .
   ,  ,      .
 n .
       .
    -  0°C  -  35°C.
-     ,,   .
ГАРАНЦИЯ
   n    .    
 .      .
ДА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОКОЛНАТА СРЕДА!
     ,    
       .
     ,   , 
 ,    .
Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт
www.rowenta.com
HU
BG
Îainte de folosire, dtiţi cu atenţie atât modul de utilizare
cât i recomandările de securitate.
RECOMANDĂRI DE SECURITATE
• Pentru siguranta dumneavoastră, acest aparat este conform normelor i
reglementărilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joasă
tensiune, compatibilitatea electromagnetică, mediul înconjurător, etc.).
Accesoriile aparatului se încălzesc foarte tare în timpul utilizării. Evitaţi
contactul cu pielea. Asiguraţi-vă că niciodată cablul de alimentare să nu tie
în contact cu părţile calde ale aparatului.
• Vericaţi ca tensiunea instalatiei dumneavoastră electrice să corespundă cu
cea a aparatului dumneavoastră.
Conectarea la o tensiune necorespunzătoare poate provoca daJne
permanente care nu sunt acoperite prin garanţie.
Pentru protecţie suplimentară, se recomandă instalarea în cadrul circuitului
electric care alimentează baia a unui dispozitiv de curent rezidual (DCR) în
cazul în care curentul rezidual nominal este de maxim 30 mA. Consultaţi un
electrician.
- Pericol de ardere. Nu lăsai aparatul la îndemâna copiilor mici, în special în
timpul utilizării i răcirii.
- Când aparatul este conectat la sursa de alimentare, nu-l lăsai niciodată
nesupravegheat.
- Amplasai întotdeauna aparatul împreună cu suportul, dacă există, pe o
suprafaă plană, stabilă i rezistentă la căldură.
Instalarea qxJratului i utilizarea se trebuie să tie, totui, conforme normelor
în vigoare din ţara dumneavoastră.
AVERTISMENT: nu utilizaţi acest aparat lângă băi, duuri, chiuvete
sau alte recipiente care conţin apă.
Acest aparat nu a fost conceput pentru a  folosit de persoane
(indusiv copii} cu copodtăţi zice, senzoriale seu mintale diminuata
sau de persoane fără experienţă sau cunotinţe privind utilizarea unor
aparate asemănătoare. Excepţie constituie cazul în care aceste persoane
sunt supravegheate de a persoană responsabilă de siguranţa lor sau
au beneciat din partea persoanei respective de instrucţiuni prealabile
referitoare la utilizarea aparatului. Este recomandată supravegherea
copiTior, pentru a vă asigura că acetia nu se joacă cu aparatul.
• Dacă folosiţi aparatul în baie, scoateţi-l din priză după utilizare, deoarece
aproprierea apei reprezintă un pericol chiar i atunci când aparatul este oprit...
Acest aparat poate  folosit de copiii peste 8 ani i de persoanele cu
dizabilităi zice, senzoriale sau mintale sau fără experienă în utilizare
numai sub supraveghere sau dacă au fost instruii în folosirea aparatului
în sigurană i dacă îneleg riscurile implicate. Nu lăsai copiii să se joace
cu aparatul. Nu permitei copiilor să realizeze curăarea sau întreinerea
aparatului nesupravegheai.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie să e înlocuit de
fabricant, de serviciul post-vânzare oi acestuia sau de către persoane cu o
calicare similară pentru evitarea unui pericol.
• Nu utilizaţi aparatul dumneavoastră i contactaţi un centru de service
autorizat dacă: aparatul dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu
funcţionează normal.
Aparatul este echipat cu un sistem de siguranţă termică. În caz de
supraîncălzire (datorată de exemplu înfundării grilei spate), aparatul se va
opri automat: contactaţi serviciul past-vânzara
Aparatul trebuie scos din priză: înainte da opera~unile de curăţare i
întreţinere, în caz da funcţionare anormală, imediat după ce ati terminat
utilizarea acestuia.
Nu utilizat! aparatul în cazul în care cablul este deteriorat
Nu scufundat! aparatul în apă i nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru
curăţare.
• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
Nu apucaţi corpul aparatului care este cald, ci mânarul acestuia.
• Pentru a scoate aparatul din priză, nu trageţi da cablul de alimentare, d
apucaţi a.
Nu utilizaţi un prelungitor electric.
Nu curăţaţi aparatul folosind produse abrazive sau coroziva.
Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C i peste 35°C.
- Părul trebuie să e pieptănat, curat i uscat.
GARANŢIE
Aparatul dumneavoastră este destinat exclusiv unei utilizări domestice.
Aparatul nu poate  utilizat în scopuri profesionale. Garantia devine nulă i
îi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incorecte.
SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!
Aparatul dJmneovoastră conţine numeroase materiale
valortftcobile sau reciclablle.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru
de service outorlzat pentru a  procesat în mod corespunzător.
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru www.rowenta.com.
Pred vsako uporabo pazljivo preberite navodila
za uporabo ter varnostne nasvete.
VARNOSTNI NASVETI
• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom
in predpisom (direktive za nizko napetost, elektromagnetno združljivost,
okolje…).
Med uporabo se pribor naprave zelo segreje. Izogibajte se stiku s kožo.
Pazite, da napajalni kabel nikoli ne pride v stik z vročimi deli naprave.
Preverite ali napajalna napetost vaše električne napeljave ustreza napetosti
naprave. Napačna priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljivo
škodo, ki ni vključena v garancijo.
V električnem tokokrogu kopalnice, katerega delovni diferenčni tok ne
presega 30 mA, za dodatno varstvo priporočamo vgradnjo naprave na
diferenčni tok (RCD). Za nasvet vprašajte monterja.
- Nevarnost opeklin. Napravo shranjujte izven dosega majhnih otrok, še
posebej med uporabo in ohlajanjem naprave.
- Ko je naprava priključena v električno omrežje, je nikoli ne pustite brez nadzora.
- Napravo s pomočjo stojala (če je priloženo) vedno položite na trdno ravno
podlago, ki je odporna na vročino.
Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi
standardi v vaši državi.
OPOZORILO: ne uporabljajte te naprave v bližini kopalnih kadi, prh,
umivalnikov in ostalih posod, ki vsebujejo vodo.
Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vključeni
tudi otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi
sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkušenj z napravo, oziroma je ne poznajo,
razen če oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za
predhodno usposabljanje o uporabi naprave. Poskrbeti je treba za nadzor
otrok in preprečiti, da se igrajo z napravo.
• Kadar napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izključite, saj bližina
vode predstavlja nevarnost tudi, kadar je naprava izključena.
Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi
zičnimi, senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja,
če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo naprave
in razumejo možne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Pri
čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni.
Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga mora zaradi nevarnosti
električnega udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblašeeni servis ali
ustrezno usposobljena oseba.
Ne uporabljajte naprave in se obrnn& na pooblaščen servisni center:
- v primeru padca naprave na tla.
- če ne deluje pravilno.
• Naprava je opremljena s sistemom toplotne zaščite. V primeru pregretja
(zaradi zamašitve zadnje rešetke) se naprava avtomatsko zaustavi: obrnn&
se na pooblaščeni servis.
Napravo morate izključiti z omrežnega napajanja: pred čiščenjem in
vzdrževanjem, v primeru nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju
uporabe.
Ne uporabljajte naprave, če je kabel poškodovan.
Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri čiščenju.
Ne držite je z vlažnimi rokami.
Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj.
Ne izključita je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
Na uporabljajte električnega podaljška.
Ne čistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi.
Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0°C in višja od 35°C.
- Lasje morajo biti dobro razčesani, čisti in suhi.
GARANCIJA
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. Ne sme se
uporabljati v profesionalne namene. V primeru napačne uporabe postane
garancija nična in neveljavna.
SODELUJ MO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščen servisni
center, kjer jo bodo ustrezno predelali.
Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.rowenta.com.
RO
SL
Pročitati pažljivo način uporabe kao i sigurnosne
upute prije bilo kakve uporabe.
SIGURNOSNE UPUTE
U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s važećim normama
i propisima (Direktiva o najnižem naponu, elektromagnetskoj
kompatibilnosti, okolišu...).
Dijelovi uređaja postaju jako vrući tijekom uporabe. Izbjegavajte dodir
s kožom. Pobrinite se da priključni vod nikad ne bude u dodiru s vrućim
dijelovima uređaja.
Provjerite odgovara li napon vaše električne mreže naponu vašega uređaja.
Svaka greška u priključivanju može izazvati nepovratna o!tečenja koja nisu
obuhvaćena jamstvom.
• Za dodatnu zaštitu, poželjno je u strujni krug koji opskrbljuje kupaonicu
ugraditi zaštitnu strujnu sklopku (FID - diferencijalna sklopka) čija oznaka
za preostalu radnu struju nije veća od 30 mA. Za savjet pitajte električara.
- Opasnost od opeklina. Držite uređaj izvan dohvata male djece, posebice
tijekom uporabe i hlađenja.
- Uređaj nikad ne ostavljajte bez nadzora kad je priključen na strujno
napajanje.
- Uređaj uvijek stavite s postoljem, ako postoji, na vatrostalnu, stabilnu i
ravnu površinu.
Instalacija uređaja i njegova uporaba moraju u svakom slučaju biti sukladni
s propisima koji su na snazi u va!oj zemlji.
UPOZORENJE: ne rabite ovaj uređaj u blizini kade, tuš-kabine,
umivaonika ili drugih posuda s vodom.
Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba (uključujuči djecu) sa
smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili oo strane
osoba koje nisu upućene u osnove rada ure đaja, osim ako su primile
odgovarajuće upute od osoba zaduženih za njihovu sigurnost.
Kada uređaj rabite u kupaonici, nakon uporabe ga isključite iz napajanja jer
blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je uređaj isključen. Djecu treba
nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s uređajem.
Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanjenim
zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i
znanja, ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na
siguran način te razumiju s time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju
igrati s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora.
• Ako je priključni vod oftećen, njega mora zamijeniti proizvođač, ovlafteni
servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne
opasnosti.
Ne rabite svoj uređaj i obratite se ovla!tenome servisnom centru:
- ako je va! uređaj doživio pad.
- u slučaju neispravnog rada.
Uređaj je opremljen sustavom za toplinsku sigurnost. U slučaju pregrijavanja
(zbog, primjerice, začepljenosti stražnje re!etke), uređaj te se automatski
zaustaviti: obratite se ovlaštenome servisu.
Uređaj mora biti isključen iz mreže:
- prije čišćenja i održavanja,
- u slučaju neispravnog rada,
- neposredno nakon prestanka s uporabom.
Nemojte rabiti uređaj ako je priključni vod oštećen
Ne uranjajte niti stavljajte uređaj pod vodu, čak ni kod čišćenja.
Ne držite uređaj vlažnim rukama.
Ne držite uređaj za kućište, koje je vruće, nego za ručku.
Ne isključujte iz mreže povlačenjem za priključni vod, nego povlačenjem za
utičnicu.
Ne rabite produžni priključni vod.
Ne čistite abrazivnim ili korozivnim sredstvima.
Ne rabite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
- Kosa mora biti raščešljana, čista i suha.
JAMSTVO
Ovaj proizvod je namijenjen isključivo kućnoj uporabi. Bilo kakva
profesionalna, neprimjerena ili uporaba koja nije u skladu s uputama za
uporabu oslobađa proizvođača svake odgovornosti i jamstvo prestaje biti
važeće.
SUDJELUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA
Vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koje je moguće
reciklirati i ponovno uporabiti.
Odnesite ga na mjesto namijenjeno odlaganju sličnog otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www.rowenta.com.
Prije prve upotrebe, pažljivo pročitajte upute za upotrebu,
kao i sigurnosne savjete.
SIGURNOSNI SAVJETI
U cilju vaše sigumosti, ovaj aparat ј u skladu s važećim normama i propisima
(Direktiva  najnižem naponu, elektromagnetnoj kompatibllnosti, okolišu... ).
• Dijelovi aparata postaju jako vrući tokom upotrebe. lzbjegavajte dodir s
kožom. Osigurajte se da kbl za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim
dijelovima aparata.
• Provjerite da li  vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg
aparata.
• Svaka greška prilikom priključivanja, može izazvati nepovratna oštećenja
koja nisu obuhvaćena garancijom.
• Radi dodatne zaštite, poželjno je u strujno kolo koje opskrbljuje kupatilo
ugraditi zaštitnu strujnu sklopku (RCD) čija oznaka za preostalu radnu struju
nije veća od 30 mA. Pitajte električara za savjet.
- Opasnost od opekotina. Držite aparat van dohvata male djece, posebno
tokom upotrebe i hlađenja.
- Kada je priključen na strujno napajanje, aparat nikada ne ostavljajte bez
nadzora.
- Aparat s postoljem, ako postoji, uvijek stavite na vatrostalnu, stabilnu i
ravnu površinu.
lnstalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slulčaju biti u
skladu s propisima koji su na snazi u vašoj zemlji.
UPOZORENJE: nemojte koristiti ovaj aparat u blizini kade, tuš-
kabine, umivaonika ili drugih posuda s vodom.
Ovaj aparat nije predviden za upotrebu od strane osoba (uključujući
djecu) čije su zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti
od strane sb bz iskustva ili poznavanja, osim ako se one ne mogu
okoristiti, putem osobe zadužene za njihovu sigurnost, nadzorom ili
prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu ovog aparata. Djecu treba
nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju aparatom.
Kada aparat koristite u kupatilu, nakon upotrebe prekinite napajanje
energijom jer blizina vode predstavlja opasnost čak i kada je aparat isključen.
Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe
sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su primili detaljna
uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti
do kojih bi moglo da dođe. Djeca ne smiju da se igraju s aparatom. Čišćenje
i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora.
• Ako ј kbl za napajanje oštećen, njega mora zamijeniti proizvodać, njegov
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalikacija, u cilju izbjegavanja svake
eventualne opasnosti.
• Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlaštenom servisnom centru ako: ј
vaš aparat ispao, ako ne funkcionira ispravno.
• Aparat јopremljen sistemom za toplotnu sigurnost. U slučaju pregrijavanja
(npr, radi, začepljenosti stražnje rešetke), aparat ć automatski prestati sa
radom: obratite se ovlaštenom servisu.
• Aparat mora biti isključen iz mreže: prije čišćenja i održavanja, u slučaju
neispravnog funkcioniranja, čim ste ga prestali upotrebljavati.
Ne koristite aparat ako ј kbl oštećen.
Ne uranjajte aparat u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode, čak ni prilikom
cišćenja.
Ne držite aparat vlažnim rukama.
Ne držite aparat za kućište, koje ј vruče, već za dršku.
Ne isključujte aparat iz mreže povlaćenjem za kabI, već povlaćenjem za
utićnicu.
Ne koristite elektril:ni produfni kabI.
Ne čistite aparat abrazivnim ili korozivnim proizvodima.
Ne koristite aparat  temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
- Kosa mora biti raščešljana, čista i suha.
GARANCIJA
Vaš aparat ј namijenjen samo za upotrebu u domaćinstvu. Ne smije se
koristiti u profesionalne svrhe. U slul:aju neispravne upotrebe, garancija se
poništava.
UČESTVUJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA!
Vaš aparat sadrži mnoge vrijedne materijale koji se mogu se
reciklirati.
Odnesite ga na za to predviđeno mjesto.
Ove upute nalaze se također i na našoj web stranici www.rowenta.ba
HR
BS
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 0.82 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Rowenta. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Rowenta
نموذج SF4621F0
فئة أجهزة فرد الشعر
نوع الملف PDF
حجم الملف 0.82 MB

كافة الأدلة لـ أجهزة فرد الشعر Rowenta
المزيد من أدلة أجهزة فرد الشعر

الأسئلة المتداولة حول Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

هل يمكنني استخدام مكواة الشعر على الشعر المبلل؟ تم التحقق

لا ينصح باستخدام مكواة فرد الشعر على الشعر المبلل. للحصول على أفضل النتائج ، يجب أن يكون الشعر جافًا تمامًا.

كان ذلك مفيدا (200) اقرأ أكثر

هل يمكنني لف السلك حول الجهاز بعد الاستخدام؟ تم التحقق

من الأفضل عدم القيام بذلك ، لأنه يمكن أن يتلف السلك. أفضل ما يمكنك فعله هو لف السلك بالطريقة التي كان عليها عندما تم تغليف المنتج.

كان ذلك مفيدا (71) اقرأ أكثر
كتيب Rowenta SF4621F0 جهاز فرد الشعر

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة