Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Laprésencedusymboledepoubellebarréeindiquequeleproduitestconformeàla
directive européenne 2002/96/CE :
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagèresordinaires.Renseignez-voussurles
dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
2 Champs électromagnétiques (CEM)
CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnormesrelativesauxchamps
électromagnétiques(CEM).Ilrépondauxrèglesdesécuritéétabliessurlabasedes
connaissancesscientiquesactuelless’ilestmanipulécorrectementetconformémentaux
instructions de ce manuel d’utilisation.
3 Introduction
FélicitationspourvotreachatetbienvenuechezPhilips!Pourproterpleinementde
l’assistanceofferteparPhilips,enregistrezvotreproduitàl’adressesuivante:
www.philips.com/welcome.
VoustrouverezdesrecettespourvotrecuiseurvapeursurlesiteWebwww.philips.com/kitchen.
4 Aperçu
a
Couvercle
h
Bol vapeur 1
b
Bol vapeur supérieur
i
Diffuseurd'arômes
c
Fond amovible
j
Plateau égouttoir
d
Bol vapeur 3
k
Socle avec réservoir d'eau
e
Fond amovible
l
Bouton de réglage du temps de cuisson
f
Bol vapeur 2
m
Voyant vapeur
g
Fond amovible
n
Oricederemplissage
Remarque
• HD9124/25/26 : un bol vapeur supérieur et trois bols vapeur avec fond amovible
• HD9115/16 : un bol vapeur supérieur et deux bols vapeur avec fond amovible
• HD9103/04 : deux bols vapeur avec fond non amovible
5 Avant la première utilisation
1 Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusementtouteslespiècesencontactavec
des aliments (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »).
2 Nettoyezl’intérieurduréservoird’eauàl’aided’unchiffonhumide.
6 Utilisation de l’appareil
Conseil
•
Placezl'appareilsurunesurfacehorizontale,stableetplane.
• Remplissezleréservoiravecdel'eau,jusqu'auniveaumaximal.Lorsqueleréservoird'eauest
plein,lecuiseurvapeurpeutêtreutilisépendant1heureenviron.
• Remplissezleréservoiruniquementavecdel'eau.Neversezjamaisd'assaisonnement,d'huile
ou toute autre substance dans le réservoir d'eau.
Remarque
• Sivoussouhaitezcuiredesalimentsquinécessitentdestempsdecuissondifférents,réglez
leminuteursurletempsdecuissonlepluslong.Placezlesalimentsquidemandentletemps
decuissonlepluslongdanslebol1.Faitescuirejusqu'àcequeletempsdecuissonrestant
afchésurleminuteursoitégalautempsdecuissonlepluscourt.Retirezlecouvercleavec
desgantsdecuisineetplacezlebol2(quicontientlesalimentsnécessitantletempsde
cuissonlepluscourt)au-dessusdubol1.Replacezlecouverclesurlebol2etlaissezcuire
jusqu'àlandutempsdecuissondéni.
• Lesalimentsplacésdanslebolsupérieurmettentsouventunpeupluslongtempsàcuireque
les aliments placés dans le bol inférieur.
• Sivouscuisezdesalimentsengrandequantité,remuez-lesàmi-cuissonenutilisantdesgants
decuisineetunustensiledecuisineàmanchelong.
• Sivousutilisezdesherbeshachéesetdesépicesmoulues,rincezleplateauégouttoirpour
quelediffuseurd'arômessoithumide.Vouséviterezainsiquelesherbeshachéesoulesépices
mouluesnes'échappentparlesoricesdudiffuseurd'arômes.Vouspouvezmettredesépices,
desherbesfraîchesouséchéesdanslediffuseurd'arômespourajouterunetouchedesaveur
supplémentaireauxalimentsquevouscuisez.
Cuire des aliments à la vapeur (g. 3 et 6)
Placezlesalimentsàcuiredansunouplusieursbolsvapeuret/oudanslebolvapeursupérieur.
Vouspouvezutiliserlebolpourfairefondreduchocolat/beurreetpourcuireduriz.
Cuire des œufs à la vapeur (g. 4)
Placezlesœufsdanslesemplacementsprévusàceteffetpourfaciliterleurcuisson.
Remarque
• Utilisezuneaiguillepourfaireunpetittrouàlabasedel'œufavantdeleplacersurlesupport.
• Vériezquelebolestcorrectementpositionnéetqu'ilnebougepas.
Bols vapeur
Vousn’êtespasobligéd’utiliserles3bolsvapeur.
Lesbolsvapeursontnumérotés.Leurnuméroguresurlapoignée.Lebolvapeursupérieur
porte le n° 3. Le bol vapeur central porte le n° 2 et le bol vapeur inférieur porte le n° 1.
Empileztoujourslesbolsvapeurdansl’ordresuivant:bolvapeur1,bolvapeur2etbol
vapeur 3.
Remarque
• Sivousutilisezlesbolsvapeur2et3avecleurfondamovible(lorsquevousutilisezlebol
vapeursupérieur),assurez-vousquelebordsaillantdufondestorientéverslehautetquele
fondestcorrectementxé(clic).
7 Nettoyage et entretien (fig. 7)
Remarque
• N'utilisezjamaisd'épongesàrécurer,deproduitsabrasifsoudedétergentsagressifstelsque
l'essence ou l'acétone pour nettoyer l'appareil.
• Silevinaigrecommenceàbouilliretàdéborderdusocle,débranchezl'appareiletdiminuezla
quantité de vinaigre.
Attention
•
Nenettoyezpaslesocleaulave-vaisselle.
• Sileltreduréservoirsedétache,tenez-lehorsdeportéedesenfantspouréviterqu'ilsne
l'avalent.
• Neplongezjamaislesocledansl'eauetnelerincezpassouslerobinet.
Détartrage
Vousdevezdétartrerl’appareilaprès15heuresd’utilisation.Ilestimportantdedétartrer
lecuiseurvapeurrégulièrementpourobtenirdesperformancesoptimalesetprolongersa
durée de vie.
1 Remplissezleréservoird’eauavecduvinaigreblanc(8%d’acideacétique),jusqu’au
niveau maximal.
Remarque
• N’utilisezaucunautretypededétartrant.
2 Placezleplateauégouttoir,lesbolsvapeuretlecouverclesurlecuiseurvapeur.
3 Réglezletempsdecuissonsur25minutesàl’aideduboutonprévuceteffet.
4 Laissezlevinaigrerefroidircomplètement,puisvidezleréservoir.Rincezleréservoirà
l’eau froide plusieurs fois.
Remarque
• Répétezcetteopérationsidesparticulesdecalcairesontencoreprésentesdansleréservoir
d'eau.
8 Rangement
1 Nettoyezetsécheztouslesélémentsavantderangerl’appareil(voirlechapitre
« Nettoyage et entretien »).
2 Placezlesfondsdanslesbolsvapeur2et3.
3 Placezlebolvapeur3surleplateauégouttoir.
4 Placezlebolvapeur2danslebolvapeur3.Placezlebolvapeur1danslebolvapeur2.
5 Placezlebolvapeursupérieursurlesautresbolsvapeur.
6 Placezlecouverclesurlebolvapeursupérieur.
7 Rangezlecordond’alimentationdanslecompartimentderangementdusocle.
9 Garantie et service
Sivoussouhaitezobtenirdesinformationssupplémentairesousivousrencontrezun
problème,visitezlesiteWebdePhilipsàl’adressehttp://www.philips.com/oucontactez
leServiceConsommateursPhilipsdevotrepays(voustrouverezlenumérode
téléphone correspondant dans le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de
ServiceConsommateursPhilipsdansvotrepays,renseignez-vousauprèsdevotrerevendeur
Philips.
1
.
•.
•.
•.
.
• .
•
Philips
. Philips
•
()
.
• .
•
.
.
•
.
.
•.
• . 3 2 1
• .
• Philips
. .
•
.
.
•.
•.
• .
.
Philips
•
.
10
•
3 2 1
.(«»)
• .
.
•
.
.
•
.
•.
•.
•.
•.
.
•.
•./
•.
•.
.
.
.
.
.
10
.
.EC/2002/96
.
.
.
(EMF) 2
.(EMF) Philips
.
3
Philips !Philips
.www.philips.com/welcome
.www.philips.com/kitchen
4
a
h
b
i
c
j
d
k
e
l
f
m
g
n
• :HD9124/25/26
•
:HD9115/16
•
:HD9103/04
5
1 )
.(«»
2 .
6
•
.
• .
.
• .
.
•
.1 .
.
.1 2
. 2
•
.
•
. .
•
.
.
.
(6 3 )
/
./ .
(4 )
.
• .
• .
.
. .
.1 2 .3
1 :
.3 2
• ) 3 2
(
.
(7 ) 7
•
.
• .
•
.
• .
• .
. 15
.
1 . (
8%)
• .
2 .
3 . 25
4 . .
• .
8
1 .(«» )
2 .3 2
3 . 3
4 1 .3 2
.2
5 .
6 .
7 .
9
Philips
) Philips http://www.philips.com/
.(
. Philips
1
.
•.
•
.
• .
.
• .
• Philips
. Philips
•
.
• .
• .
.
• .
.
•
.
• . 3 2 1
• .
• Philips
. .
•
. .
•.
•.
• .
. Philips
• 10
.
• 3 2 1
. (‘’ )
•
. .
• .
.
•
.
•.
•.
•.
• .
.
•.
•./
•
.
•
.
.
.
.
. 10 .
.
/2002/96
. EC
.
.
.
(EMF) 2
. (EMF) Philips
.
3
! . Philips
. www.philips.com/welcome Philips
. www.philips.com/kitchen
4
a
h
1
b
i
c
j
d
3
k
e
l
f
2
m
g
n
• :HD9124/25/26
• :HD9115/16
• :HD9103/04
5
1 ” )
.( “
2 .
6
•
.
• 1 .
.
• . .
•
. 1 .
.
1 2
. 2 .
• .
•
.
.
•
. .
.
(6 3 )
./
./
(4 )
.
• .
• .
. 3
. .
. 1 2 3
.3 2 1 :
• () 3 2
.
(7 ) 7
• .
•
.
•
.
• .
• .
. 15
.
1 . ( 8 )
• .
2 .
3 . 25
4 .
.
• .
8
1 )
. (“”
2 . 3 2
3 . 3
4 . 2 1 . 3 2
5 .
6 .
7 .
9
Philips
Philips /http://www.philips.com
.()
. Philips
انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج
هنا يمكنك مشاركة رأيك حول فيليبس HD9103 معدة طبخ بالبخار. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.