كتيب محمصة كهربائية HD2581 Philips

هل تحتاج إلى دليل لـ محمصة كهربائية HD2581 Philips الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 2 من الأسئلة الشائعة، و6 من التعليقات، كما حصل على 6 من الأصوات بمتوسط ​​تقييم منتج يبلغ rating%/100. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

*
English
a Dust cover (HD2582 only)
b Warming rack lever
c Crumb tray
d Bun warming setting
e Stop button
f Reheating setting
g Browning control
h Defrosting setting
i Warming rack
Dansk
a Støvdæksel (kun HD2582)
b Udløserknap til bollerist
c Krummebakke
d Indstilling for opvarmning af
boller
e Stopknap
f Genopvarmningsindstilling
g Risteindstilling
h Optøningsindstilling
i Bollerist
English
Before rst use
Put the toaster in a properly ventilated room and select the highest browning
setting. Let the toaster complete a few toasting cycles without bread in it. This
burns o any dust and prevents unpleasant smells.
Toast, reheat, or defrost bread (g.2)
Note:
• Do not operate the appliance without the crumb tray.
To toast bread, follow the steps 1, 2, 3, 5.
• Select a low setting (1-2) for lightly toasted bread.
• Select a high setting (6-8) for darkly toasted bread.
To reheat bread, turn the browning control to the reheating setting (
).
To defrost bread, turn the browning control to the defrosting setting ( ).
Note:
• You can stop the toasting process and pop up the bread at any time by
pressing the stop button (STOP) on the toaster.
Bun warming (g.3)
To warm buns, follow the steps below:
a Push down the warming rack lever to unfold the warming rack.
b Turn the browning control to the bun warming setting ( ).
Note:
• Never put the rolls to be warmed up directly on top of the toaster. Always
use the warming rack to avoid damage to the toaster.
Cleaning (g.4)
Warning:
• Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids
to clean the appliance.
Français
* N'utilisez pas d'outil pour
nettoyer l'encoche.
Italiano
* Non utilizzare alcun utensile per
pulire l'alloggiamento.
Nederlands
* Gebruik geen voorwerpen om de
sleuf schoon te maken.
Norsk
* Ikke bruk verktøy for å rengjøre
sporet.
Português
* Não utilize nenhum utensílio
para limpar a ranhura.
Svenska
* Rengör inte facket med ett
verktyg.
Türkçe
* Yuvayı temizlemek için herhangi
bir araç kullanmayın.

. *

 *
.
Dansk
Før apparatet tages i brug
Placer brødristeren i et rum med ordentlig udluftning, og vælg den højeste
bruningsindstilling. Lad brødristeren gennemføre et par ristninger uden brød.
Derved afbrændes eventuelle støvpartikler, som kan give en ubehagelig lugt.
Rist, genopvarm eller optø brød (g. 2)
Bemærk:
• Brug ikke apparatet uden krummebakken.
Ristning af brød: Følg trin 1, 2, 3, 5.
• Vælg en lav indstilling (1-2) for at få let ristet brød.
• Vælg en høj indstilling (6-8) for at få mørkere ristet brød.
Du kan genopvarme brød ved at dreje risteindstillingen over på
genopvarmningsindstillingen (
).
Du kan optø brød ved at dreje risteindstillingen over på optøningsindstillingen
( ).
Bemærk:
• Du kan når som helst afbryde ristningen og få brødet til at springe op ved
at trykke på stopknappen (STOP) på brødristeren.
Opvarmning af boller (g. 3)
Du kan opvarme boller ved at følge nedenstående trin:
a Tryk udløseren til bolleristen ned, så bolleristen foldes ud.
b Drej risteindstillingen til indstillingen for opvarmning af boller ( ).
Bemærk:
• Læg aldrig bollerne, der skal varmes op, direkte oven på brødristeren.
Brug altid bolleristen for at undgå at beskadige brødristeren.
Rengøring (g. 4)
Advarsel:
• Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler til rengøring af
apparatet.
Deutsch
Vor dem ersten Gebrauch
Stellen Sie den Toaster in ein ausreichend belüftetes Zimmer, und wählen Sie
die höchste Röststufe aus. Lassen Sie den Toaster einige Toastvorgänge ohne
Brot durchführen. Dadurch verbrennt Staub, und es werden unangenehme
Gerüche verhindert.
Toasten, Aufwärmen und Auftauen von Brot
(Abb. 2)
Hinweis:
• Verwenden Sie das Gerät niemals ohne die Abtropfschale.
Um Brot zu toasten, folgen Sie den Schritten 1, 2, 3 und 5.
• Wählen Sie eine geringe Einstellung (1-2) für leicht getoastetes Brot aus.
• Wählen Sie eine höhere Stufe (6 bis 8) für dunkel getoastetes Brot aus.
Um Brot aufzuwärmen, stellen Sie die Röstgradkontrolle auf die
Aufwärmeinstellung (
).
Um Brot aufzutauen, stellen Sie die Röstgradkontrolle auf die
Auftaueinstellung ( ).
Hinweis:
• Sie können den Toastvorgang jederzeit abbrechen, indem Sie die Taste
(STOP) am Toaster drücken. Das Brot wird sofort ausgeworfen.
Aufbacken (Abb. 3)
Um Brötchen aufzubacken, folgen Sie den untenstehenden Schritten:
a Schieben Sie den Hebel nach unten, um den Brötchenaufsatz
aufzuklappen.
b Stellen Sie die Röstgradkontrolle auf die Aufbackeinstellung ( ).
Hinweis:
• Legen Sie die Brötchen zum Aufbacken niemals direkt auf den Toaster.
Verwenden Sie immer den Brötchenaufsatz, um Beschädigungen des
Toasters zu vermeiden.
Deutsch
a Staubabdeckung (nur
HD2582)
b Brötchenaufsatzhebel
c Krümelschublade
d Aufbackeinstellung
e Stopptaste
f Aufwärmeinstellung
g Röstgradkontrolle
h Auftaueinstellung
i Brötchenaufsatz
Español
a Cubierta antipolvo (solo
modelo HD2582)
b Palanca de la rejilla
calientabollos
c Bandeja recogemigas
d Posición para calentar bollos
e Botón de parada
f Posición para recalentar
g Control de tostado
h Posición para descongelar
i Rejilla calientabollos
Suomi
a Pölysuojus (vain HD2582)
b Lämmitystelineen vipu
c Murutarjotin
d Sämpylöiden lämmitysasetus
e Pysäytyspainike
f Uudelleenlämmitysasetus
g Paahtoasteen sää
h Sulatusasetus
i Lämmitysteline
Français
a Couvercle anti-poussière
(HD2582 uniquement)
b Manette de la grille de
réchauage
c Ramasse-miettes
d Fonction de réchauage de
petits pains
e Bouton d’arrêt
f Fonction réchauage
g Réglage du dorage
h Fonction décongélation
i Grille de réchauage
Italiano
a Coperchio antipolvere (solo
HD2582)
b Leva della griglia
scaldabriosche
c Vassoio raccoglibriciole
d Impostazione riscaldamento
panini
e Pulsante di arresto
f Impostazione riscaldamento
g Controllo doratura
h Impostazione scongelamento
i Griglia scaldabriosche
Nederlands
a Stofkap (alleen voor HD2582)
b Hendel voor opwarmrek
c Kruimellade
d Opwarmstand
e Stopknop
f Opwarmstand
g Bruiningsknop
h Ontdooistand
i Opwarmrek
Norsk
a Støvdeksel (bare HD2582)
b Håndtak til varmerist
c Smulebrett
d Innstilling for å varme opp
bolle
e Stopp-knapp
f Oppvarmingsinnstilling
g Bruningsbryter
h Opptiningsinnstilling
i Varmerist
Português
a Protecção contra pó (apenas
HD2582)
b Manípulo da estufa de
aquecimento
c Tabuleiro das migalhas
d Regulação para aquecimento
de pão
e Botão de paragem
f Regulação de reaquecimento
g Controlo de torragem
h Regulação de descongelação
i Estufa de aquecimento
Svenska
a Dammskydd (endast HD2582)
b Spak för uppvärmningsställ
c Smulbricka
d Uppvärmningsinställning
e Stoppknapp
f Återuppvärmningsinställning
g Rostningsreglage
h Upptiningsinställning
i Uppvärmningsställ
Türkçe
a Toz kapağı (yalnızca HD2582)
b Isıtma teli kolu
c Kırıntı tepsisi
d Poğaça ısıtma ayarı
e Durdurma düğmesi
f Tekrar ısıtma ayarı
g Kızartma ayarı
h Buz çözme ayarı
i Isıtma teli

a ( HD2582) 


b 
c 
d 
e 
f 
g 
h 
i 

a (HD2582 ) 
b 
c  
d 
e 
f 
g 
h  
i 
©2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4240 002 02852
English
* Do not use any tool to clean the
slot.
Dansk
* Brug ikke redskaber til rengøring
af risten.
Deutsch
* Verwenden Sie kein Werkzeug
zum Reinigen der Toastkammer.
Español
* No utilice ninguna herramienta
para limpiar la ranura.
Suomi
* Älä käytä aukon puhdistamiseen
työkalua.
2
1
3
5
2
5
6
7
8
4
3
2
1
5
6
7
8
4
3
2
1
5
6
7
8
4
3
2
1
4
3
1
2
5
4
5
6
7
8
4
3
2
1
3
4
3
2
4
1
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PT Manual do utilizador
SV Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
AR
FA
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FI yttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
1
b
c
i
a
STOP
5
6
7
8
4
3
2
1
d
h
f
e
g
HD2581
HD2582
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 3.81 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في محمصة كهربائية HD2581 Philips عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن محمصة كهربائية HD2581 Philips؟
نعم لا
33%
67%
6 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول محمصة كهربائية HD2581 Philips. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

Bonaretti Fausto 27-09-2022
كيف تشغل المحمصة؟

الإجابة | كان ذلك مفيدا (3) اقرأ أكثر (ترجم من قبل جوجل)
Bonaretti Fausto 27-09-2022
ليس واضحا في التعليمات

كان ذلك مفيدا (0) (ترجم من قبل جوجل)
Sergio Santoro 24-03-2022
اشتريته من أمازون ، وبعد يومين فشلت. لقد استبدلوها بآخر كان هو نفسه لكنه لم ينجح أبدًا. أعدته وطلبت استرداد

الإجابة | كان ذلك مفيدا (0) (ترجم من قبل جوجل)
Cristina Gotti 21-09-2022
وضع أحد أفراد الأسرة نخبًا فيه وسكب الجبن المذاب في الداخل. كيف استطيع ان افعل؟ شكرًا لك

الإجابة | كان ذلك مفيدا (0) (ترجم من قبل جوجل)
ANTONIO 19-04-2023
تجربتي (ثلاثة أيام) هي 0'00 ، لكنها ليست سلبية. أنا في انتظار قراءة التعليمات الواردة في الدليل للتحقق من الخدمة في مرحلة إزالة الجليد؟ سوف أبلغ عن دليلي. شكرا

الإجابة | كان ذلك مفيدا (0) (ترجم من قبل جوجل)
giovanna brizioli 01-09-2023
أرغب في تنظيف محمصة الخبز، كيف يمكنني القيام بذلك؟ الجزء السفلي لا يمكن الوصول إليه

الإجابة | كان ذلك مفيدا (0) (ترجم من قبل جوجل)

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ محمصة كهربائية HD2581 Philips الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Philips. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل محمصة كهربائية HD2581 Philips الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Philips
نموذج HD2581
فئة محامص كهربائية
نوع الملف PDF
حجم الملف 3.81 MB

كافة الأدلة لـ محامص كهربائية Philips
المزيد من أدلة محامص كهربائية

الأسئلة المتداولة حول محمصة كهربائية HD2581 Philips

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

توجد بقع داكنة على عنصر التسخين ، هل هذه مشكلة؟ تم التحقق

لا ، هذا ليس له أي تأثير على القدرة على تحميص الخبز ولا يشير إلى تلف المحمصة.

كان ذلك مفيدا (229) اقرأ أكثر

إذا استخدمت محمصة الخبز أكثر من مرة في كل مرة ، فسوف يحترق الخبز بشكل أسرع. لماذا هذا؟ تم التحقق

تعمل معظم المحمصات بعنصر تسخين. عندما يتم استخدام المحمصة لأول مرة ، فإنها تحتاج إلى تسخين من درجة حرارة الغرفة. عندما يتم تحميص المزيد من الخبز مباشرة ، يكون عنصر التسخين ساخنًا بالفعل ويتم تحميص الخبز بشكل أسرع.

كان ذلك مفيدا (139) اقرأ أكثر
كتيب محمصة كهربائية HD2581 Philips