كتيب ليغو set 2116 Ninjago Krazi

هل تحتاج إلى تعليمات بناء لـ ليغو set 2116 Ninjago Krazi الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل تعليمات إنشاء ملف PDF مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 9 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 2 من الأصوات بمتوسط ​​تقييم منتج يبلغ rating%/100. إذا لم تكن هذه هي تعليمات البناء التي تريدها، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

39/81
Guide spinner with hand until a player wins.
Du darfst deinen Spinner mit der Hand lenken, bis ein
Spieler gewinnt.
Guide ta toupie avec la main jusqu’à ce qu’un joueur gagne.
Guía tu peonza con la mano hasta que gane un jugador.
'9J9L=¨@GH
4612952
Karateschlag · Coup de karaté · Golpe de Kárate
Colpo di karate · カラテチョッ
/,¨
/,¨
33/81
Blow on spinners until a player wins.
Du darfst auf beide Spinner pusten, um sie in eine andere
Richtung zu lenken, bis ein Spieler gewinnt.
Souffl e sur les toupies jusqu’à ce qu’un joueur gagne.
Sopla a las peonzas hasta que gane un jugador.
$MJJA;9F=
4612954
Orkan · Ouragan · Huracán
Uragano · ハリケーン
/,¨
/,¨
27/81
Put an extra weapon in character’s hand until a player
wins, then remove.
Gib deiner Figur eine weitere Waffe in die Hand, bis ein
Spieler gewinnt. Nimm sie anschließend wieder zurück.
Ajoute une arme à ton personnage jusqu’à ce qu’un
joueur gagne. Ensuite enlève-la.
Pon un arma más en la mano de tu personaje hasta que
gane un jugador, luego quítala.
,GO=J¨1H
4612953
Aufrüsten · Arme en plus · Arma Extra
Potenziamento · パワーアッ
/,¨
/,¨
41/81
Stand up card. Opponent loses if spinner knocks it down,
then remove.
Stell die Karte aufrecht. Dein Gegner verliert, wenn sein
Spinner sie berührt.
Place la carte debout. Ton adversaire perd si sa toupie la
fait tomber. Ensuite retire-la.
Pon la carta de pie. El oponente pierde si su peonza la
derriba, luego quítala.
(A?@LFAF?¨/LJAC=
4612955
Blitzschlag · Foudre · Relámpago
Fulmine · ライトニングストライク
/,¨
/,¨
EN
You can play the card.
DE
Du darfst die Karte spielen.
FR
Tu peux jouer cette carte.
ES
Puedes jugar con la carta.
RU
Ты можешь использовать эту карту.
PL
Możesz zagrać tą kartą.
CZ
Kartou můžeš hrát.
HU
Kijátszhatod a kártyát.
IT
Puoi giocare la carta.
JA
カ
PT
Podes jogar a carta.
DA
Du kan spille kortet.
EN
You cannot play the card.
DE
Du darfst die Karte nicht spielen.
FR
Tu ne peux pas jouer cette carte.
ES
No puedes jugar con la carta.
RU
Ты не можешь использовать эту карту.
PL
Nie możesz zagrać tą kartą.
CZ
Kartou nemůžeš hrát.
HU
Nem játszhatod ki a kártyát.
IT
Non puoi giocare la carta.
JA
カードを出せない。
PT
Não podes jogar a carta.
DA
Du kan ikke spille kortet.
RU
Стоящая карта. Противник проигрывает, если спиннер
сбивает её, затем карта убирается.
PL
Postaw kartę. Przeciwnik przegrywa, jeśli podstawka ją
przewróci. Następnie usuń kartę.
CZ
Postav kartu. Pokud ji spinner srazí, protihráč prohrává. Odlož kartu.
HU
Állítsd talapzatra a kártyát. Az ellenfél veszít, ha a pörgettyűje ledönti,
utána a lapot eltávolítjuk.
IT
Metti la carta in piedi sui mattoncini. Lavversario perde se la fa cadere;
al termine della battaglia rimuovila.
JA
使相手のスピナーがこのカードを倒したら相手の負となる。
ターンがわると撤去。
PT
Levanta carta. Adversário é derrotado se a sua roda a derrubar.
De seguida, retira-a.
DA
Placer kortet. Modstander taber, hvis spinneren vælter kortet.
Fjern derefter kortet.
RU
Дуй на спиннеры, пока игрок не выиграет.
PL
Dmuchaj na podstawkę, dopóki ktoś nie zwycięży.
CZ
Foukej do spinnerů, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
HU
Fújj bármelyik pörgettyűre, amíg nem nyer egy játékos.
IT
Soffi a sui dischi (per questa battaglia).
JA
自分が勝そのンが終了すまでスピナーに息
を吹きかけとができる。
PT
Sopra nas rodas, até haver um vencedor.
DA
Du må puste på spinnerne, til en spiller vinder.
RU
Установи дополнительное оружие в руке
героя до тех пор, пока игрок не выиграет, затем убери.
PL
Dopóki ktoś nie zwycięży, twoja postać trzyma w ręce
dodatkową broń. Następnie usuń tę broń.
CZ
Figurka má k dispozici další zbraň, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
Odlož kartu.
HU
Helyezz egy második fegyvert a fi gurád kezébe, amíg nem nyer
egy játékos, utána vedd vissza a fegyvert.
IT
Fai impugnare al tuo personaggio un’arma extra (per questa battaglia);
poi rimuovila.
JA
このカードを出したターンは、
アに追加の武器を持たせが出来る
PT
Coloca outra arma na mão da tua personagem, até haver um vencedor.
De seguida, retira-a.
DA
Sæt et ekstra våben i fi gurens hånd. Når en spiller vinder, fjernes våbnet.
RU
Помогай спиннеру рукой, пока игрок не выиграет.
PL
Prowadzisz podstawkę ręką, dopóki ktoś nie zwycięży
CZ
Usměrňuj spinner rukou, dokud nevyhraje jeden z hráčů.
HU
Irányítgasd a pörgettyűt kézzel, amíg nem nyer egy játékos.
IT
Guida il tuo disco con una mano (per questa battaglia).
JA
自分が勝そのンが終了すまで手持ちのカードを使って、
対戦中スピナを動かせ
PT
Guia a roda com a mão, até haver um vencedor.
DA
Du må styre din spinner med hånden, til en spiller vinder.
Character Cards Figurenkarten Cartes Personnage Cartas De Personaje
Карты Героев Karty Postaci Karty Postav Figurakártyák
Scheda del
personaggio キャラクタード Cartas de personagem Figurkort
Fire Attack Feuer-Angriff Feu Attaque Fuego Ataque
Огонь Атака Ogień Atak Útok Ohně Tűz Támadás
Fuoco-Attacco ファイ アタ Ataque de Fogo Ild Angreb
Lightning Speed Blitz-Geschwindigkeit Éclair Vitesse
Rayo Velocidad Молния Скорость Błyskawica Szybkość
Rychlost Blesku Villám Sebesség Fulmine-Velocità
ライトニングスピー Rapidez de Relâmpago Lyn Hastighed
Total Spinjitzu power Gesamte Spinjitzu-Stärke Pouvoir total de Spinjitzu
Poder total Spinjitzu Общая мощность Кружитцу Moc Spinjitzu
Absolutní síla Spinjitzu Spinjitzu Erő összesen Energia totale Spinjitzu
スピン術パワー
Poder total Spinjitzu
Spinjitzu-styrke i alt
Name Name Nom Nombre
Имя Nazwa
Jméno Név
Nome キャラクタ
Nome Navn
Weapon Waff e Arme Arma
Оружие Broń Zbraň Fegyver
Arma 武器
Arma Våben
Power bars Stärkeleiste
Niveaux de pouvoir
Barras de poder
Полосы силы Paski siły
Políčka energie Erőszintjelzők
Barre di energia パワーゲージ
Barras de energia Styrkemåler
Battle Cards Aktionskarten Cartes Combat Cartas De Combate Игровые Карты Karty Bitewne Bojové Karty Harci Kártyák Carte Battaglia
バトード Cartas de combate Kampkort
Earth Defense Erd-Verteidigung Terre Défense Tierra Defensa
Земля Оборона Ziemia Obrona Obrana Země Föld Védelem
Terra-Difesa アーディフェン Defesa de Terra Jord Forsvar
Ice Stealth Eis-Tarnung Glace Agilité Hielo Sigilo
Лёд Хитрость Lód Niewidzialność Tajemství Ledu
Jég Ügyesség Ghiaccio-Invisibilità アイステルス
Furtividade de Gelo Is Stealth
EN
You can play the card, but only if your
character is holding a golden weapon
DE
Du darfst die Karte spielen, sofern deine
Figur eine goldene Waff e trägt.
FR
Tu ne peux jouer cette carte que si ton
personnage tient une arme d’or.
ES
Puedes jugar con la carta, pero sólo si tu
personaje lleva un arma dorada.
RU
Ты можешь использовать эту карту, но только
если твой герой держит золотое оружие.
PL
Możesz zagrać tą kartą tylko jeśli twoja
postać trzyma złotą broń
CZ
Kartou můžeš hrát pouze pokud má tvá
gurka v ruce zlatou zbraň.
HU
Kijátszhatod a kártyát, de csak ha a fi gurád
kezében aranyfegyver van.
IT
Puoi giocare questa carta solo se il tuo
personaggio ha un’arma d’oro.
JA
ターがゴールドの武器を手てい
時だけカードを出せ
PT
Podes jogar a carta, mas só se a tua personagem
estiver a empunhar uma arma dourada.
DA
Du kan spille kortet, men kun hvis din fi gur
holder et gyldent våben.
CZ
S bojovou kartou můžeš hrát pouze tehdy, když má tvá fi gurka stejnou
nebo vyšší hodnotu. Porovnej políčka energie každé bojové karty
s odpovídajícími políčky na kartě své fi gurky.
HU
Csak akkor játszhatsz ki harci kártyát, ha egyenlő vagy nagyobb az
erőd, mint az ellenfelednek. Hasonlítsd össze a megfelelő típusú
erőszintjelzőket a harci kártyákon.
IT
Puoi giocare una carta battaglia solo se il tuo personaggio ha un numero
uguale o superiore di barre di energia. Confronta l’energia richiesta dalle
carte battaglia con quella corrispondente sulla scheda del tuo personaggio.
JA
自分のキャターがバトルカードを超えるパワーを持ていれば、
そのカードを出せるぞ。キャターカードとトルカーに記された
じ色のパワーゲージを見比べてみよ
PT
Só podes jogar uma carta de combate se a tua personagem tiver
tanta ou mais energia. Compara as barras de energia nas cartas de
combate com as barras correspondentes na tua carta de personagem.
DA
Du kan kun spille et kampkort, hvis din fi gur har det samme eller
mere
i styrke. Sammenlign styrkemålerne på hvert kampkort med
de tilsvarende
målere på dit fi gurkort.
EN
You can only play a battle card if your character has equal or more power.
Compare the power bars on each battle card with the matching bars
on your character card.
DE
Eine Aktionskarte darfst du nur dann spielen, wenn deine Figur
ausreichend Stärke besitzt. Vergleiche dazu die Stärkeleiste auf der
Aktionskarte mit der entsprechenden Leiste auf deiner Ninjago Figurenkarte.
FR
Tu peux jouer une carte combat si ton personnage possède un niveau
de pouvoir égal ou supérieur. Compare les niveaux de pouvoir de chaque
carte combat avec le niveau correspondant sur ta carte personnage.
ES
Sólo puedes jugar la carta de combate si tu personaje tiene el
mismo poder o más. Compara las barras de poder de cada carta de
combate con las barras correspondientes en tu carta de personaje.
RU
Ты можешь использовать игровые карты только если у твоего
героя столько же полос силы или больше. Сравни количество полос
силы каждой игровой карты с полосами на карте твоего героя.
PL
Kartą bitewną możesz zagrać tylko wtedy, gdy twoja postać ma taką
samą lub większą siłę. Porównaj ilość pasków siły na karcie bitewnej
z odpowiadającymi im paskami na karcie twojej postaci.
©2011 The LEGO Group. 4618496
2111 2112 2113 2114 2115 2116 22572111 2112 2113 2114 2115 2116 2257
2116_IN_leatflet.indd 22116_IN_leatflet.indd 2 01/06/2010 11:59 AM01/06/2010 11:59 AM
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 2.64 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في ليغو set 2116 Ninjago Krazi عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن ليغو set 2116 Ninjago Krazi؟
نعم لا
50%
50%
2 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول ليغو set 2116 Ninjago Krazi. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ ليغو set 2116 Ninjago Krazi الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Lego. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل ليغو set 2116 Ninjago Krazi الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Lego
نموذج set 2116 Ninjago Krazi
فئة
نوع الملف PDF
حجم الملف 2.64 MB

كافة الأدلة لـ ليغو Ninjago
المزيد من أدلة ليغو

الأسئلة المتداولة حول ليغو set 2116 Ninjago Krazi

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

هناك قالب ليجو غير موجود في مجموعتي، أين يمكنني طلب قطعة بديلة؟ تم التحقق

لدى ليجو مركز خدمة حيث يمكنك طلب قالب بديل أو الاتصال بهم عند فقد قالب من مجموعتك. يمكنك إلقاء نظرة على موقعهم الإلكتروني لمزيد من المعلومات.

كان ذلك مفيدا (4688) اقرأ أكثر

كيف يمكنني منع فقد ألعاب الليجو الخاصة بي لألوانها؟ تم التحقق

إن أكبر عاملين لفقدان بلاستيك ألعاب الليجو لألوانها هما التعرض لضوء الشمس ودخان السجائر لفترة طويلة. حاول الحد من ذلك عند تخزين البلاي موبيل الخاص بك.

كان ذلك مفيدا (1796) اقرأ أكثر

ما هي أفضل طريقة لتنظيف قوالب الليجو الخاصة بي؟ تم التحقق

وصية ليجو أن يتم التنظيف باليد مع بعض الماء (لا تزيد درجة الحرارة عن 40 مئوية) ومنظف خفيف. لا يجب مطلقا وضع القوالب في غسالة ملابس أو غسالة أطباق. ثم تترك القوالب بعد ذلك لتجف في الهواء. ويمكن تنظيف الأجزاء الكهربائية فقط بقطعة قماش جافة.

كان ذلك مفيدا (1673) اقرأ أكثر

بعد أن أقوم ببناء مجموعة Lego جديدة لدي دائمًا بضع قطع صغيرة متبقية. هل نسيت استخدامها؟ تم التحقق

لا ، العديد من مجموعات Lego الجديدة توفر قطع غيار للقطع الأصغر.

كان ذلك مفيدا (1409) اقرأ أكثر

ما هي أفضل طريقة لتطبيق الملصقات على Lego؟ تم التحقق

لتكون قادرًا على إعادة وضع الملصقات ، من الجيد وضع بعض منظف الزجاج على المكان الذي تريد وضع الملصق فيه. عندما يكون الملصق في المكان الصحيح ، اتركه يجف وسوف يلتصق.

كان ذلك مفيدا (1217) اقرأ أكثر

أين يمكنني العثور على قائمة أجزاء من مجموعة Lego الخاصة بي؟ تم التحقق

تتضمن العديد من تعليمات Lego الحديثة قائمة أجزاء في نهاية الكتيب. في حالة وجود كتيبات متعددة ، يمكن العثور على القائمة في منتصف ملف PDF.

كان ذلك مفيدا (1164) اقرأ أكثر

هل يمكن استخدام طوب Lego و Duplo مع بعضهما البعض؟ تم التحقق

نعم ، طوب Lego و Duplo متوافقان. طوب Lego يتناسب مع طوب Duplo مع الأزرار المجوفة. تتلاءم طوب Duplo بشكل أفضل مع طوب Lego الأكبر ويمكن أن تكون فضفاضة من قوالب Lego الأصغر.

كان ذلك مفيدا (1046) اقرأ أكثر

من أي عمر مناسب للعب الليغو؟ تم التحقق

معظم مجموعات Lego مناسبة للعب بها من سن 4 سنوات فما فوق ، بسبب الأجزاء الصغيرة التي تتضمنها. يناسب موضوع Duplo الخاص الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 1.5 وما فوق. العمر الموصى به مذكور دائمًا في المربع.

كان ذلك مفيدا (982) اقرأ أكثر

أين يمكنني العثور على مزيد من المعلومات حول مجموعة Lego أو جزء Lego الخاص بي؟ تم التحقق

إذا كنت تريد معرفة المزيد عن مجموعة أو جزء من Lego، مثل سنة إنتاجها، أو عدد القطع الموجودة في المجموعة، أو قطع الغيار أو في أي مجموعات أخرى يمكن العثور على قطعة معينة، فإن موقع BrickLink.com هو أفضل مكان. BrickLink.com هو موقع ويب يحتوي تقريبًا على جميع التفاصيل حول مجموعات وأجزاء Lego وهو جزء من مجموعة Lego.

كان ذلك مفيدا (74) اقرأ أكثر
كتيب ليغو set 2116 Ninjago Krazi

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة