![](https://manuals.handleidingkwijt.com/html/51703/bg4.png)
4-19
3603306
!
DK: ADVARSEL VEDRØRENDE VÆLTESIKRING!
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende beslag for at forhindre livsfarlige skader, hvis produktet vælter.
Pakken indeholder kun skruer til fastgørelse af væltesikringsbeslaget eller -beslagene til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din
isenkræmmer for vejledning om den korrekte type af skruer/rawlplugs til netop din type væg.
N: ADVARSEL, VELTEFARE!
Dette produktet må festes permanent til veggen med medfølgende brakett(er) for å hindre at det velter og forårsaker skade. Pakken inneholder
bare skruer for å feste veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med en jernvarehandel for å finne egnede skruer/plugger til den aktuelle
veggen.
S: TIPP-VARNING!
Denna produkt måste fästas vid väggen med bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
allvarliga personskador inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar för fastsättning av fästet/fästena på produkten. Kontakta en
järnaffär eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av skruv/plugg för den typ av vägg du har.
FIN: KAATUMISVAARA!
Tämä tuote on kiinnitettävä seinään mukana toimitetuilla kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa.
Pakkaus sisältää vain kiinnitysruuvit kaatumista estävien kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin
vaatimista ruuveista ja tulpista.
NL/B: WAARSCHUWING KANTELBEVEILIGING!
Dit product moet met de haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
omkantelt. De verpakking bevat enkel schroeven om de haken voor kantelbeveiliging op het product vast te maken. Contacteer uw doe-het-zelfzaak
of bouwmarkt voor advies over het correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
F/B: AVERTISSEMENT ANTIBASCULEMENT
Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur à l'aide du/des support(s) inclus afin d'éviter des blessures mortelles en cas de
basculement. L'emballage contient des vis pour attacher le(s) support(s) antibasculement au produit. Veuillez contacter votre magasin de bricolage
ou votre quincaillerie pour obtenir des conseils sur le type de vis/chevilles adapté à votre mur.
PL: OSTRZEENIE PRZED WYWRÓCENIEM SI
Produkt musi by na stae przymocowany do iany doczonymi uchwytami, aby unikn miertelnego wypadku, gdy si przewróci. W pakiecie s
tylko ruby pozwalajce na przykrcenie uchwytów do produktu, które zapobiegaj przewróceniu si produktu. Prosimy o skontaktowanie si ze
specjalistycznym sklepem lub fachowcem w sprawie rub lub koków, które naley zastosowa do danego typu iany.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE SKLOPENÍ!
Tento výrobek musí být trvale pipevnn na stnu pomocí piloených drák, aby nedošlo ke smrtelnému zranní, kdyby se sklopil. Sada obsahuje
pouze šroubky pro upevnní drák zabrajících sklopení k výrobku. Ohledn správného typu vrut/hmodinek pro daný typ stny se obrae na
vhodný obchod nebo elezáství.
H: BORULÁS VESZÉLYE – FIGYELEM!
A terméket fixen rögzítni kell a falhoz a mellékelt tartóelem(ek) segítségével. Ellenkez esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak
a borulásgátló tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló csavarokat tartalmazza. Érdekldjön a DIY boltban vagy egy barkácsboltban,
hogy milyen a megfelel csavar, illetve tipli az adott faltípushoz.
SK: VÝSTRAHA PRED PREVRÁTENÍM!
Tento produkt musí by natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(-ých) konzoly (konzol), aby sa predišlo smrtenému úrazu v prípade, e sa
prevráti. Balenie obsahuje iba skrutky, ktorými sa pripevjú k produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu
predaj pre domácich majstrov alebo eleziarstvo, kde vám poradia ohadom správneho typu skrutiek/príchytiek
pre váš typ steny.
SLO: OPOZORILO O ZAŠITI PRED PREVRNITVIJO!
Ta izdelek je treba s priloenimi nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le
vijake za pritrditev zaitnih nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z opremo za dom povprašajte za nasvet glede pravilnega tipa
vijakov/zidnih vlokov, ki so najbolj primerni za uporabo na vaši steni.
HR: UPOZORENJE O ZAŠTITI OD PREVRTANJA!
Proizvod mora biti trajno uvren na zid s pomou isporuenih nosaa kako bi se u sluaju prevrtanja proizvoda izbjegle smrtonosne ozljede. S
proizvodom se isporuuju samo vijci za privrivanje zaštitnih nosaa na proizvod. Molimo Vas da od svog prodavaa zatraite savjet o vrsti
vijaka/tipli koje su najprikladnije za Vaš zid.
RUS: !
.
.
.
BIH: UPOZORENJE ZA SPRJAVANJE PREVRTANJA!
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koristei priloeni nosa(e), kako bi se izbjegle ozbiljne ozljede u sluaju njegovog prevrtanja. U
pakovanju su priloeni samo vijci za privravanje nosaa na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potraite u lokalnoj DIY
trgovini ili eljezariji.
SRB: UPOZORENJE O OPASNOSTI OD PADA!
Ovaj proizvod mora stalno da bude privren za zid draem (draima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna povreda u sluaju da proizvod
padne. Pakovanje sadri samo šrafove za privravanje na proizvod draa protiv padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvoarsku
radnju za savet o ispravnoj vrsti šrafova/tiplova za tip zida koji imate.
UA: .
, .
. ,
. ,
/, .
RO/MD: ATENIONARE PENTRU PREVENIREA RSTURNRII!
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor incluse, pentru evitarea accidentrilor fatale, în cazul în care acesta se
rstoarn. Pachetul conine numai uruburile necesare pentru fixarea pe produs a suporturilor pentru prevenirea rsturnrii. Contacta magazinul
de bricolaj sau de articole de mobilier pentru sfaturi referitoare la tipul corect de uruburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
BG: !
( ),
, . ( ) .
, /
GR: !
, ,
. .
/ ,
.
TR: DEVRLMEYE KARI KORUYUCU DESTEE YÖNELK UYARI!
Devrilip düme sonucu ortaya çkabilecek ölümcül yaralanmalar önlemek üzere bu ürün, devrilmeye kar koruyucu destekleriyle birlikte duvara
kalc olacak ekilde sabitlenmelidir. Pakette yalnzca devrilip dümeye kar koruyucu destei ürüne sabitleyecek vidalar bulunmaktadr. Duvarnzn
tipine özgü vida/dübel tipiyle ilgili doru bilgi için lütfen yap marketinize veya nalbur dükkannza dann.
CN:
䰆㗏צ䄺ਞʽ
ᴀѻકᖙ乏Փ⫼ᦤկⱘᬃᶊᅮࠄϞˈҹܡ㗏צ䗴៤㟈ੑӸᆇDŽѻકࣙ㺙ݙা᳝ᇚ䰆㗏צᬃᶊϢѻકᅮϔ䍋ⱘ㶎䩝DŽ䇋Ϣ
DIY
Ѩ䞥ᑫ㘨㋏ˈ䆶䗖ড়ᙼ䴶ⱘ
㶎䩝
/
㶎ᷧDŽ
GB/IRL: ANTI-TOPPLE WARNING!
This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over. The pack only contains
screws for fastening the anti-topple bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of
screws/raw plugs for your type of wall.
انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج
هنا يمكنك مشاركة رأيك حول كابينة عرض Annika (50x45x180) JYSK. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.