كتيب مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA

هل تحتاج إلى دليل لـ مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 2 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

- 6 -
GÉNERALITÉS
Lire attentivement le contenu du mode d'emploi puisqu'il fournit des
indications importantes concernant la sécurité d'installation, d'emploi
et d'entretien. Le conserver pour d' ultérieures consultations.
Cet appareil a été conçu pour utilisation en version aspirante (évacua-
tion air à l’extérieur), filtrante (recyclage air à l’intérieur) ou aspiration
centralisée.
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez simultanément
la hotte à évacuation avec un brûleur ou une cheminée alimentés par
une énergie autre que l'électricité, vous pouvez créer un problème
"d'inversion de flux". Dans ce cas la hotte aspire l'air nécessaire à leur
combustion. La dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa
(4x10
-5
bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'oubliez pas
de prévoir une ventilation suffisante du local.
Pour l'évacuation vers l'extérieur, veuillez vous référer aux disposi-
tions en vigueur dans votre pays.
2. ATTENTION !
Dans des circonstances déterminées les électroménagers peu-
vent être dangereux.
A)Ne pas controler les filtres pendant que la hotte est en fonc-
tionnement
B)Nepas toucher les lampes après un emploi prolongé de l'ap-
pareil
C)Il est interdit de cuire les aliments à la flamme sous la hotte
D)Eviter la flamme libre, parcequ'elle est nuisible pour les filtres
et dangereuse pour les incendies
E)Controler constamment les aliments frits pour éviter que
l'huile surchauffée/ne prenne feu
F)Avant d'effectuer n'importe quel entretien déconnecter la
hotte du réseau électrique.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
• Connexion électrique
L'appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être
connecté avec la prise terre.
La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée comme
suit:
MARRON = L ligne
BLEU = N neutre
Si elle n'a pas été prévue, monter sur le cable une fiche normalisée
pour la charge indiquée sur l'etiquette des caractéristiques. Si elle est
dotée d'une fiche, la hotte doit être installée en sorte que la fiche soit
accessible.
En cas de connection directe avec le réseau électrique, il est néces-
saire d'interposer entre l'appareil et le réseau un interrupteur
omnipolaire avec une ouverture minimale entre les contacts de 3 mm,
proportionnel à la charge et correspondant aux normes en vigueur.
• L’appareil doit être installé à une hauteur minimum de 650 mm des
cuisinipres électriques. S'il doit être utilisé un tuyau de connection
composé de deux ou plusieurs parties, la partie superieure doit être
à l'exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d'échappement
de la hotte à un conduit dans lequel circule de l'air chaud ou employé
pour évacuer les fumées des appareils alimentés par une énergie
differente de celle électrique.
• Fixation de la hotte sur le mur.
Percer les trous A-B-C-D en respectant les cotes indiquées (Fig.3).
Pour les différents montages, utiliser les vis et chevilles à expansion
correspondant au type du mur (ex béton armé, plâtre, etc.). Dans le
cas où les vis et chevilles sont fournies d'origine avec le produit, vérifier
qu'elles correspondent bien au type de mur sur lequel doit être montée
la hotte. Bloquer la bride du raccord Y à la hotte (Fig.2). Bloquer les
supports Z sur le mur grâce aux trous A (Fig.4). Accrocher la hotte au
mur en utilisant les trous C (Fig.3). Pendre la hotte à la paroi en utilisant
les trous de sécurité D (Fig.3).
Version aspirante
Raccorder, au moyen d'un tube intermédiaire, la bride Y au trou
d'évacuation (sauf pour la version filtrante). Enfiler le raccord supérieur
E à l'intérieur du raccord inférieur F; assembler les deux raccords en
les insérant verticalement dans la hotte. Fixer alors le raccord inférieur
F à la paroi en utilisant les trous B (Fig.3), tirer le raccord supérieur
E vers le haut puis le bloquer à l'aide des vis sur les trous G du support
Z (Fig.2) auparavant fixé au mur grâce aux trous A (Fig.3). Pour
transformer la hotte de la version aspirante à la version filtrante,
demander à votre revendeur les filtres au charbon actif et suivre les
instructions de montage de la version filtrante.
Version filtrante
Installer la hotte et les deux raccords comme indiqué dans le paragraphe
traitant du montage de la hotte en version aspirante. Pour le montage
du raccord filtrant se référer aux instructions contenues dans le kit. Si
le kit n’est pas en dotation, le commander au revendeur comme
accessoire. Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d’aspiration
situé à l’intérieur de la hotte. L’air est rejeté dans la pièce grâce aux
orifices situés sur le raccord E.
Version aspirante centralisée
Elle est utilisée dans les habitations équipées d’aspiration centralisée.
L’interrupteur commande l’ouverture et la fermeture d’une soupape
grâce à un dispositif thermo-électrique. En positionnant l’interrupteur
en position ON, après 60 secondes, la soupape s’ouvre en tournant de
90°, permettant ainsi l’aspiration de l’air vicié à l’extérieur. En posi-
tionnant l’interrupteur en position OFF, après 100 secondes, la sou-
pape se ferme.
EMPLOI ET ENTRETIEN
Nous vous recommandons de mettre la hotte en route avant de com-
mencer à cuisiner.
Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à
l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90
degrés jusqu'au blocage.
Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations
d'entretien, et plus particulièrement à l'entretien du filtre anti-graisse
et du filtre au charbon actif.
Les filtres anti graisse ont pour rôle de retenir les particules grasses
en suspension dans l'air. Ils peuvent donc se boucher plus ou moins
rapidement selon l'usage de la hotte.
Dans tous les cas, pour prévenir un éventuel risque d'incendie, il est
nécessaire de nettoyer au moins tous les deux mois le filtre en suivant
les indications suivantes:
- Retirer les filtres de la hotte et les laver avec de l'eau et un détergent
liquide neutre, laisser la saleté se décoller.
- Rincer abondamment à l'eau tiède et laisser sécher.
- Les filtres peuvent également être lavés dans le lave vaisselle.
Après plusieurs lavages des panneaux en aluminium, on peut consta-
ter un changement de leur couleur. Ceci n'ouvre pas droit à réclama-
tion afin d'obtenir un éventuel changement des panneaux.
Les filtres au charbon actif servent à filtrer l'air qui sera rejeté dans
la pièce. Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables et doivent être
changés tous les trois mois au maximum. La saturation du charbon
actif dépend de l'utilisation plus ou moins prolongée de l'appareil, du
type de cuisine effectué et de la régularité avec laquelle est effectué le
nettoyage du filtre anti graisse.
Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les autres
surfaces, en utilisant un chiffon imbibé d'alcool dénaturé ou de déter-
gents liquides neutres non abrasifs.
NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES EVEN-
TUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L'INOBSERVATION DES
SUSDITES INSTRUCTIONS.
FRANÇAIS
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 0.61 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ ETNA. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري ETNA
نموذج A4422TRVS
فئة مداخن مواقد طبخ
نوع الملف PDF
حجم الملف 0.61 MB

كافة الأدلة لـ مداخن مواقد طبخ ETNA
المزيد من أدلة مداخن مواقد طبخ

الأسئلة المتداولة حول مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

ما هي المسافة التي يجب أن تكون بين مدخنة موقد الطبخ عندي وشبكة الموقد؟ تم التحقق

يمكن أن يختلف ذلك حسب الماركة، إلا أنه بشكل عام يجب أن تكون مدخنة الموقد على مسافة 65 سم على الأقل فوق شبكة موقد غازي و50 سم فوق شبكة موقد كهربائي أو حثي. وذلك من أجل تحسين أمان الحريق

كان ذلك مفيدا (1219) اقرأ أكثر

هل أحتاج إلى شفاط طباخ بمحرك أو بدون محرك؟ تم التحقق

شفاطات الطباخ ذات المحرك مخصصة عندما يتحرك الهواء للخارج مباشرة. شفاط طباخ بدون محرك مخصص عندما يكون هناك نظام تهوية مركزي. لا تقم أبدًا بتوصيل شفاط البوتاجاز بمحرك بنظام تهوية مركزي!

كان ذلك مفيدا (642) اقرأ أكثر
كتيب مدخنة موقد طبخ A4422TRVS ETNA

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة