كتيب إطار السرير Dixie Calligaris

هل تحتاج إلى دليل لـ إطار السرير Dixie Calligaris الخاص بك؟ يمكنك أدناه عرض وتنزيل دليل PDF باللغة العربية مجانًا. يحتوي هذا المنتج حاليًا على 4 من الأسئلة الشائعة، و0 من التعليقات، كما حصل على 0 من الأصوات. إذا لم يكن هذا هو الدليل الذي تريده، يرجى الاتصال بنا.

هل منتجك معيب ولا يقدم الدليل أي حل؟ انتقل إلى Repair Café للحصول على خدمات الإصلاح المجانية.

كتيب

Loading…

Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
H-A 6043 05 00
8
V-0440010100
o
V-0100140107
COMUNICAZIONI AL CLIENTE CUSTOMER INFORMATION MITTEILUNG AN DIE KUNDEN COMMUNICATIONS AU CLIENT COMUNICACIONES AL CLIENTE
LA PRESENTE SCHEDA PRODOTTO DEVE
ESSERE CONSEGNATA AL CLIENTE
UNITAMENTE ALLA MERCE ACQUISTATA
THIS PRODUCT LIST MUST BE DELIVERED
TO THE CUSTOMER TOGETHER WITH THE
PURCHASED MATERIAL
DIE VORLIEGENDE KARTE MIT DEN
TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS IST
DEM KUNDEN ZUSAMMEN MIT DEM
EINGEKAUFTEN PRODUKT ZU ÜBERGEBEN
LA FICHE PRODUIT DOIT ÊTRE REMISE AU
CLIENT AVEC LA MARCHANDISE
LA FICHA DE PRODUCTO DEBE ENVIARSE
AL CLIENTE JUNTO A LA MERCA
NCIA
Letto
(
Giroletto
)
deB'eixiD' :
(
frame
)
tiL'eixiD' :sua thetseb nemhartteB'eixiD' :
(
tés lit
)
amaC'eixiD' :
(
Piecera
y
lar
g
ueros
)
: 'Dixie'
5406/SC :oledoM5406/SC :elèdoM5406/SC :lledoM5406/SC :ledoM5406/SC :olledoM
selairetaMxuairétaMneilairetaMslairetaMilairetaM
Giroletto in MDF a bassa emissione di
formaldeide in conformità alle normative europee
classe E1 e alle normative USA, rivestito in legno
verniciato.
MDF frame at low formaldehyde emission, in
compliance with class E1 European standards
and US regulations, covered with lacquered
wood.
Der Bettrahmen besteht aus MDF mit niedrigen
Formaldehydausstoßwerten gemäß den
Europäischen V
orschriften
Klasse E1 und allen
us-amerikanischen Vorschriften,
Holzbeschichtun
g, g
ebeizt.
tés lit avec structure interne en MDF à basse
émission de formaldéhyde conformément aux
normes européennes E1 et normes USA, plaqués
en bois verni.
Piecera y largueros en MDF de baja emisión de
formaldehído en conformidad con la normativa
europea clase E1 y con las normativas USA,
revestidos de madera barnizada.
nusiewnashcuarbeGsnoitcurtsni resUosu'd inoizurtsI
g
osu ed senoiccurtsnIsnoitcurtsnI
Per il montaggio fare riferimento alle relative
istruzioni
Refer to the instructions for assembly
Zur Montage die entsprechende
Gebrauchsanweisun
konsultieren
Pour l’assemblage voir les instructions
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de
la letra
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
tempo dell'articolo, si consiglia di verificare
periodicamente il corretto serraggio delle viterie
In order to guarantee stability and life of the
article, periodically check that the screws are
correctly tightened
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
ratsam
Afin de garantir la stabili et la durée de l'article il
est conseillé de vérifier riodiquem
ent le serrage
des vis
Al fin de garantizar la estabilidad y la duración en
el tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean
correctamente a
p
retados
Il prodotto non è adatto ad uso esterno The product is not suitable for outdoor use
Das Produkt ist für die Außenanwendung nicht
g
eei
g
net
Le produit n’est pas prévu pour l’extérieur El producto no es apto para el uso en exteriores
In caso di spostamento del mobile sollevarlo
ade
g
uatamente
When moving the cabinet, make sure that it is
lifted
p
ro
p
erl
y
Zum Verschieben des Möbels, dieses
ents
p
rechend anheben
En cas de déplacement le meuble doit être
soulevé licatement sans le trainer au sol
En caso de traslado del mueble levantarlo
adecuadamente
Evitare la vicinanza alle fonti di calore Please kee
p
awa
y
from an
y
heatin
g
source Von Wärme
q
uellen fernhalten Eviter le contact avec les sources de chaleu
r
Rehuir las fuentes de calo
r
Per interventi di straordinaria manutenzione o di
riparazione rivolgersi al rivenditore di fiducia
For major maintenance or repairs, consult the
retailer
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
Pour toute intervention d’entretien extraordinaire
ou de réparation, contacter le revendeur
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
componenti non vanno dispersi nell’ambiente, ma
conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento rifiuti
Once the product or its components are no longer
used, make sure that they are disposed of
correctly through the public waste
disposal
services
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
keine Verwendung mehr findet, dann m es
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
entsorgt werden
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
l’environnement, mais déposés auprès des
centres de traitement et d’élimination des déchets
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
Consi
g
nutraWsnoitadnemmocer ecnanetniaMenoiznetunam id il
g
esnoCneitertned sliesnoCesiewnihs
j
os de mantenimiento
Per la pulizia delle parti in legno, utilizzare
esclusivamente prodotti specifici
To clean wooden parts, use products that are
specifically for wood
Verwenden Sie zur Reinigung der Holzteile
ausschließlich Produkte, die speziell für Holz
g
eei
g
net sind
Pour le nettoyage des parties en bois, utiliser
exclusivement des produits spécifiques pour le
bois
Para la limpieza de las partes de madera, utilizar
exclusivamente productos específicos para la
madera
Non usare
p
evisarba esu ton oDivisarba ittodor
p
roducts Benutzen Sie keine Schleifmittel Ne
p
as utiliser des
p
roduits abrasifs No usar
p
roductos abrasivos
La Calligaris S.p.A. declina ogni responsabilità
derivante da un uso improprio dell'oggetto sopra
descritto
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility
deriving from incorrect use of the above
mentioned ob
j
ect
Die Calligaris S.p.A. übernimmt keine Haftung bei
unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
Calligaris S.p.A. cline toute responsabili en
cas d’utilisation erronée de l’objet indiqué ci-
dessus
Calligaris S.p.A. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
ob
j
ectos arriba descritos
قم بتنزيل الكتيب الدليلي بالعربية (PDF, 0.89 MB)
(عليك الاهتمام بالبيئة وقم بطبع هذا الكتيب الدليلي فقط إذا كان ذلك ضروريا بالفعل)

Loading…

التقييم

‫قم بإخبارنا عن رأيك في إطار السرير Dixie Calligaris عن طريق ترك تقييم للمنتج. هل تريد أن تشارك بتجاربك مع هذا المنتج أو طرح سؤال ما؟ يرجى ترك تعليق في أسفل الصفحة.
هل أنت راض عن إطار السرير Dixie Calligaris؟
نعم لا
كن أول من يقيم هذا المنتج
0 الأصوات

انضم للمحادثة المتعلقة بهذا المنتج

هنا يمكنك مشاركة رأيك حول إطار السرير Dixie Calligaris. إذا كان لديك سؤال، فاقرأ الدليل بعناية أولاً. يمكن طلب الدليل باستخدام نموذج الاتصال الخاص بنا.

المزيد عن دليل المستخدم هذا

نحن ندرك أنه من الجيد أن يكون لديك دليل ورقي لـ إطار السرير Dixie Calligaris الخاص بك. يمكنك دائمًا تنزيل الدليل من موقعنا الإلكتروني وطباعته بنفسك. إذا كنت ترغب في الحصول على الدليل الأصلي، فنوصيك بالاتصال بـ Calligaris. قد يكون بمقدورهم تقديم دليل أصلي. هل تبحث عن دليل إطار السرير Dixie Calligaris الخاص بك بلغة مختلفة؟ اختر لغتك المفضلة على صفحتنا الرئيسية وابحث عن رقم الطراز لمعرفة ما إذا كان متوفرًا لدينا.

تحديد

الاسم التجاري Calligaris
نموذج Dixie
فئة أطر الأسرة
نوع الملف PDF
حجم الملف 0.89 MB

كافة الأدلة لـ أطر الأسرة Calligaris
المزيد من أدلة أطر الأسرة

الأسئلة المتداولة حول إطار السرير Dixie Calligaris

يبحث فريق الدعم لدينا عن معلومات مفيدة عن المنتج وإجابات على الأسئلة المتكررة. وإذا وجت عدم دقة في أسئلتنا المتكررة، فيرجى إخبارنا بذلك عن طريق استخدام استمارة الاتصال بنا.

ما هو الحد الأدنى لسماكة المرتبة؟ تم التحقق

يوصى بألا يقل سمك جميع أنواع المراتب عن 16 سم لتوفير الراحة الكافية.

كان ذلك مفيدا (423) اقرأ أكثر

هل يمكنني استخدام مرتبة مزدوجة على سرير مزدوج مع قاعدة سرير شرائحية قابلة للتعديل بشكل فردي؟ تم التحقق

لا ، ليس من الممكن وضع مرتبة مزدوجة على سرير مزدوج بقاعدة سرير شرائحية فردية ، بسبب اختلاف الارتفاع المحتمل بين النصفين. سيحتاج كل نصف مرتبة واحدة. كما أنه من غير الممكن استخدام طبقة علوية مزدوجة.

كان ذلك مفيدا (241) اقرأ أكثر

ما هو الفرق بين هيكل السرير والصندوق الزنبركي؟ تم التحقق

يحتوي هيكل السرير على مرتبة فقط ، لكنه لا يوفر أي نوع من التخميد أو أي شكل آخر من أشكال الراحة. الصندوق الزنبركي عبارة عن حامل فراش مملوء بلفائف معدنية. توفر المسافة بين الملفات تهوية إضافية. في الجزء العلوي من الصندوق الزنبركي ، أضف مرتبة وربما طبقة علوية للمرتبة. يمنح الجمع بين الصندوق الزنبركي والمرتبة توزيعًا جيدًا للوزن وتهوية جيدة.

كان ذلك مفيدا (191) اقرأ أكثر

ما الفرق بين إطار السرير الخشبي والمعدني؟ تم التحقق

عادة ما تكون إطارات الأسرة الخشبية أقوى من إطارات الأسرة المعدنية. هذا يعني أنه مع إطار السرير المعدني ، يجب فحص القوة كثيرًا ويجب شد البراغي كثيرًا.

كان ذلك مفيدا (178) اقرأ أكثر
كتيب إطار السرير Dixie Calligaris

منتجات ذات صله

فئات ذات صلة